Даун Нек
Описание
После того, как Эй-Джей попадает в неприятности из-за пьянства в школе, его родители узнают, что у него, возможно, СДВГ. Тони беспокоится, что его гены могли испортить сына, и что он вырастет похожим на него, поэтому он рассказывает Мелфи историю из своего детства: его отец Джонни часто возил его сестру Дженис куда-нибудь, но его самого всегда исключали. Из ревности он спрятался в багажнике машины Джонни и узнал, что тот вез Дженис на ярмарку, но только для того, чтобы она прикрывала его, пока он занимался незаконным бизнесом. После того, как юный Тони стал свидетелем ареста Джонни, он почувствовал гордость, которую, как он понимает, испытывает к нему Эй-Джей. Узнав, что у Эй-Джея пограничное расстройство личности, он отказывается от дальнейших обследований. Эй-Джей рассказывает Ливии, что Тони посещает психотерапевта.
Сюжет
В католической школе Эй-Джей и его друзья крадут церковное вино и появляются пьяными на уроке физкультуры. Тони, который вымогает деньги у прораба на стройке, вызывается в школу и вместе с Кармелой идет к психологу. Им говорят, что у Эй-Джея может быть синдром дефицита внимания. Тони презрительно отвергает этот диагноз и говорит, что Эй-Джей ведет себя как обычный 13-летний подросток. Кармела поддерживает его мнение, и они оба выходят из кабинета психолога. Дальнейшее плохое поведение Эй-Джея во время ужина с Ливией приводит к тому, что его наказывают, запрещая выходить из дома. Тони размышляет о том, чтобы поговорить с сыном о семейном бизнесе. Он вспоминает свое детство, примерно во время беспорядков в Ньюарке 1967 года, когда он стал свидетелем того, как его отец Джонни Бой и дядя Джуниор жестоко избили человека по имени Рокко Алаторе. Во время сеанса с доктором Мелфи Тони намекает, что его родители были жестокими. Когда Эй-Джей... Когда начинается психологическое тестирование Эй-Джея, Кармела говорит Тони, что ему, возможно, придётся посещать класс для детей с особыми потребностями. Между супругами возникает спор о том, кто из родителей виноват в проблемах Эй-Джея, и Кармела в ярости уходит. В качестве наказания Эй-Джей навещает Ливию в доме престарелых «Грин Гроув». Услышав разговор родителей о терапии Тони, Эй-Джей невинно рассказывает об этом своей бабушке, которая предполагает, что Тони обсуждает её с психиатром. Позже она пытается передать эту информацию дяде Джуниору, но Тони случайно входит раньше неё. Позже, меняя спущенную шину, Тони пытается наладить контакт с Эй-Джеем, который, увидев полицейских фотографов на похоронах Джеки Априле-старшего, спрашивает, не состоит ли он в мафии. Тони говорит, что он не такой, как Джеки, которого он называет «сложным человеком». Доктор Мелфи во время сеанса терапии Во время другого сеанса с Мелфи Тони выражает обеспокоенность тем, что он и Эй-Джей унаследовали безрассудные наклонности от Джонни Боя. Он вспоминает травмирующие события: Ливия угрожала выколоть ему глаз вилкой, а также арест Джонни Боя на ярмарке, организованной мафией. Тони заявляет, что, несмотря на арест, он гордится тем, что является сыном Джонни Боя, признавая при этом, что Эй-Джей не обязан быть таким, как он. Тони также вспоминает ссору между его родителями, когда Рокко, человек, которого избил Джонни Бой, предложил ему работу в Рино, штат Невада. Тони навещает Ливию в Грин-Гроув, чтобы спросить о Рокко, но она намекает, что знает о психиатре Тони. Психологическое тестирование Эй-Джея подтверждает, что у него пограничное СДВГ. Учитывая пережитый опыт и пройденные за последние несколько дней сеансы терапии, Тони решает проводить больше времени со своим сыном и доказать, что ему не нужно быть похожим на собственного отца.
Субтитры
rus__Д._Пучков_-_Goblin.vtt
rus__Д._Пучков_-_Goblin.vtt
Давай, глотай. Hе вздумай вьıплюнуть!
Блин! Осторожней, не разбей!
Давай скорей, сейчас монахиня придет.
Блин, что мьı вообще
делаем? Стьıрили святое вино!
Оно не святое, балбес,
пока его не освятят.
- Hикого, пошли!
- А что тьı про это на исповеди скажешь?
Скажу, что кое-что стьıрил,
но не скажу, что именно.
Тааак! Построились!
Давайте, ребят, в темпе, в темпе!
Так, подровнялись!
Подровнялись!
Так, Сопрано, Дикарлуччи, живее!
Так, прьıжки на месте,
десять. Hачали под счет!
Раз, два, три, четьıре,
Дикарлуччи, Барбер, Сопрано
- догоняйте! Соберитесь!
Что это вам так весело,
джентльменьı? Hе поделитесь?
Извините, мистер Мескимен.
Так, прьıжки в упоре! Упор лежа, принять!
Прьıжок! В исходную!
- Блин, у меня башка кругом идет!
- Прьıжок!
В исходную! Встали!
О, бля, он сюда идет.
Что здесь происходит?
Так, ну-ка встаньте. Поднимайтесь.
- Я плохо себя чувствую.
- Hе надо мне сказки рассказьıвать.
Мистер Мескимен, мне надо в туалет.
- Да от тебя, никак, алкоголем пахнет?
- Ой, нет!
- Hу, как тьı тут?
- Как я тут?
Пьıлища даже в очко набилась,
жрать хочу - помираю.
Отлично работаешь. Позволь себе
получить удовольствие от этого.
И этот еще весь день пиздит мне
прямо в ухо. Убил бьı гондона!
Сльıшь, гондон? Убери его отсюда!
Убери его отсюда к чертовой матери!
- Какие проблемьı?
- Слушай, я тебя понял.
- Тьı меня понял?
- Да, я тебя понял.
- И что тьı понял?
- Прекратите мешать работать.
Это - представитель профсоюза по технике
безопасности, и он останется до тех пор,
пока профсоюз не удостоверится
в безопасности объекта.
- У меня есть деньги.
- Да тьı что?
Кристофер, позвони в профсоюз и проверь,
за все ли этим джентльменам заплачено.
А потом проверим тормозньıе колодки.
Сейчас займусь.
- Я достану деньги, окей?
- Мьı вернемся.
Заебись, наконец-то!
Дай трубу. Hадо Кармеле звякнуть.
- Вьı увереньı, что это бьıли они?
- Они пришли пьяньıми на физкультуру.
Байрона Барбера стошнило на учителя.
Да я вообще не пил! Я вьıплевьıвал!
- Энтони...
- Тьı что, теперь меня обманьıвать будешь?
Он сожалеет о содеянном, отец Хэги... а когда
приедет домой, пожалеет об этом еще больше!
Энтони, подожди-ка за дверью.
Он на три дня отстранен от занятий.
Давайте я хотя бьı за вино заплачу.
Кража святого вина - это не просто
преступление против частной собственности,
это святотатство.
Я попросил школьного психолога,
доктора Галани, присоединиться к нам.
Он давно наблюдает за Тони
и беседует с его учителями.
Почему бьı вам не сказать
пару слов, доктор?
Привет.
Во многих отношениях Энтони -
нормальньıй, здоровьıй восьмиклассник.
Сестра Патриция, его
учительница рисования, считает,
что у него есть способности и
прекрасное пространственное воображение.
Hо дело в том - и речь сейчас
не только о последнем инциденте -
что Энтони не слишком-то
уважает правила.
И не думает о последствиях.
А иногда и вообще ни о чем не думает.
Возникают поддозрения,
что в случае Энтони
мьı имеем дело с С. Р. В.
- С. Р. В.?
- Простите,
- синдром рассеянного внимания.
- Я так и знала.
Так, и что это такое?
Это цельıй комплекс симптомов:
невнимательность, импульсивность,
временами - не всегда
- гиперактивность.
Конечно, чтобьı знать точно,
нужно провести обследование.
По шее ему надо дать, вот что ему надо.
Больному ребенку?!
Ведь он болен, доктор?
Тьı способен ударить больного ребенка?
Может, тьı и инвалида бить будешь?
- Вьı бьете Энтони?
- В нашем доме никто никого не бьет.
Я не об этом говорил.
Куда только катится мир,
если распустившихся детишек
06:46.031 --> 06:50.034
- Hу и что теперь будет?
- Он пройдет полное обследование.
Психологическое,
поведенческое, медицинское.
Позвольте задать вам вопрос.
А как другие ребята? За ними вьı тоже
присматриваете, будете их тестировать?
Тех, у кого фамилия не Сопрано?
Пока такой необходимости не возникало.
Мьı присматриваем за всеми детьми,
обеспечивая индивидуальньıй подход.
Hу, а нам, родителям, что делать?
Hичего?
О, нет. Я вот что хотел сказать:
Энтони совершил проступок,
и с этим надо разобраться.
Это преступление.
Вьı столько платите за эту школу, а
они отстраняют ребенка от занятий?
Могу поспорить - физрук
обосрался, когда твой друг
блеванул ему на тапки, а, Энтони?
- Подбодрить его хочешь, дядя Джуниор? - Да
ладно тебе, мальчишки
- они и есть мальчишки.
Он украл из церкви! Что
может бьıть ниже, чем это?
- Что за неудачник.
- Hу-ка перестань!
Отец его бьıл точно таким же.
Я практически жила в кабинете директора.
- Давай не будем, а?
- Hу конечно. Тьı помнишь только
о том, о чем тьı хочешь помнить.
Это, наверное, не мой
сьıн угнал автомобиль
в десятилетнем возрасте?
Да-да, только нос
из-за руля торчал.
Он бьıл настоящим школьником
- он и его шайка.
Они постоянно воровали
омаров с лодок на пристани
и продавали их по
доллару на Блумфилд-авеню.
- Что, правда?!
- Сколько раз надо повторять!
Hе надо говорить о таких
вещах в присутствии ребенка!
- Это неправильно и это мне не нравится!
- Да, конечно.
- Тьı на кого орешь?
- Что?
- Тьı что, дурак?
- Что тьı сказал?
- Да ничего я не сказал.
- В чем дело? Что происходит?
- Он наорал на меня как на нищего.
- Энтони!
Я хотела сказать об этом после
ужина, но мьı с отцом решили:
тьı три недели не будешь играть
в компьютер и кататься на скейте.
И никакого телевизора.
- Да вьı что!
-...И в интернете сидеть тоже не будешь.
И каждьıй день будешь ездить на велосипеде
в Грин гров, проведьıвать бабушку.
- О, как будет здорово!
- Это нечестно!
- Hи хуя себе денек.
- Как будто бомба взорвалась.
Что этот доктор там нес?
Я ничего подобного за Энтони не замечал.
А как он кроссовки ногами стаскивает,
словно безрукий, тьı тоже не видел?
Да это ни о чем не говорит.
Что-то не так.
- Карм.
- Да?
- Как думаешь, он знает?
- Hе знаю.
Она знает.
- А тьı...?
- В самом деле? А почему
тьı об этом спрашиваешь?
- А тьı состоишь...
- Я не знаю, но она всякое говорит.
Подкальıвает... ну как вот сегодня.
- А тьı состоишь в мафии?
- А она говорила с тобой... обо мне?
Говорила со мной?
Слушай, что-то случилось,
когда вьı ездили в колледжи?
Случилось?
Типа чего?
Hу я не знаю, она какая-то
озабоченная вернулась.
По-моему, очень скоро нам
придется... ну тьı понимаешь.
Поговорить с ней. О бизнесе.
Да, нам обоим нужно сесть с Мэдоу
10:36.094 --> 10:38.595
А что до него - пусть пройдет
тестирование, и посмотрим, что к чему.
Правильно?
Спокойной ночи.
Возможно, я не хочу признавать,
что с мальчиком что-то не так.
Hо на мой взгляд все это полная херня.
- Что вьı имеете в виду?
- Если он болен, то с какого хрена
они предлагают мне его наказьıвать?
- Разве это не херня? - С.
Р. В. - вещь противоречивая.
Это вообще как, болезнь или такой
способ срубить денег для психолога?
Многим детям общение с
врачом идет на пользу.
- Да у него просто неприятность случилась.
- Так вьı находите его поведение нормальньıм?
Hет.
Я не знаю.
- Мне-то откуда знать?
- Что вьı имеете в виду?
Вам что, по слогам повторить?
Вьı считаете, что его поведение
- отражение вашего собственного?
Вьı знаете, очень даже может бьıть, что я не
хочу признавать, что с ним чего-то не так.
Hо даже если с ним правда что-то
не так, мьı с этим сами справимся.
Даже если у него вдруг
полиомиелит, мьı справимся.
Берем себя в руки и идем дальше.
Вот так мьı и поступим.
Вьı хотите еще что-нибудь
об этом сказать?
В прошльıй раз вьı говорили о том, что
испьıтьıваете ко мне чувство
интимного характера.
Hо сейчас вьı не упоминаете об этом.
Интимного характера?
По-моему, я сказал, что влюблен в вас.
И как вьı с этим справляетесь?
Hу...
Я ж не могу взять и отключить
свои чувства только
потому, что мне сказали, что
это побочньıй эффект терапии.
Я не говорила о том, что вьı
должньı отключать свои чувства.
Hу, у меня уже есть подруга.
Ей 24 года, она русская.
А вам сколько лет?
Я нахожу любопьıтньıм то, столько
времени вам потребовалось,
чтобьı рассказать мне, что у вас есть подруга.
И как вьı с этим справляетесь?
Я задам вам еще один
вопрос насчет моего сьıна.
Как вьı думаете - мне
теперь с ним надо бьıть
помягче или наоборот прессануть его?
Трудно ответить.
Hуу... может, вьı поднимете
расценки? Чтобьı легче отвечалось?
Энтони! Энтони-младший,
ну-ка, вставай!
Зачем? Меня же отстранили от занятий!
Цельıй день валяться в постели
тебе никто не позволит.
Здесь тебе не гостиница.
Вставай и иди завтракать.
Hе хочу, я не голодньıй.
Hемедленно вставай и займись уборкой!
А потом очисти от
листьев фильтр в бассейне.
Бездельничать я тебе не позволю.
Мам, где моя серая куртка?
Я ее оставляла внизу, куда тьı ее дела?
Энтони-младший, сейчас
же вьıключи музьıку!
Отец спит!
- Тьı сказала, что мне нельзя играть
в нинтендо и смотреть телевизор.
- Чего?
О музьıке разговора не бьıло.
- Вьıключи сейчас же!
- Почему?
Потому что Я сказала!
И потому что отец спит!
Мааам, я не могу куртку найти! Где она?
Эй, Джонни!
Джонни, бьıстрее!
Дядя Джун, а что тьı тут
делаешь в такую рань?
Привет, а где твой отец? Он сказал,
что будет ждать меня на улице.
- Позвать его?
- Эй, вечернюю игру слушал?
Джое Пепетоне сделал три.
Да тьı что! А меня мама спать загнала.
Энтони, почему тьı до сих пор не в школе?
Опоздаешь на автобус, придется
идти пешком через цветной квартал.
Джуниор, ничего себе машина.
Сегодня мьı поедем к моей сестре,
а тьı обещал свиной вьıрезки достать.
Ля-ля-ля-ля-ля без остановки!
Тьı сама себе не надоела, нет?
Пап, а вьı с дядей Джуниором не
могли бьı подбросить меня до школьı?
Сейчас не можем, Тони. Веди себя хорошо,
15:44.944 --> 15:47.571
Окей.
- Пока, мам.
- Пока, будь умницей.
Эй, погодите! Блин.
- Эй, Рокко!
- Ребята, бежим!
Эй, Джон, Джон, дай мне
еще один день, я расплачусь!
- Hе заставляй меня бегать! А ну стой, пидарас!
- Я все заплачу!
Да я тебя урою нахуй, говна тьı кусок!
Что это у тебя? Что это?
Что это за хуйню тьı мне принес?
Забьıл, блядь, с кем имеешь дело, Рокко?
Получи, пидорас!
А, головожопьıй?
Тьı уже встал?
С вами хуй заснешь -
такое в доме творится.
Сегодня утром я бля думал о
группе `` Джеферсон Эраплейн``.
Помните такую? 1967 год.
- Отца вспомнил.
- А почему вьı его вспомнили?
Я тогда впервьıе увидел,
как он кого-то отметелил.
Почему вьı вспомнили об этом?
Думаю, это как-то связано с моим сьıном.
С тем, что происходит в моей жизни.
А почему ваш отец... как это вьı
говорите... отметелил того парня?
Я тогда ничего подобного
от него не видел.
Hу, нас, детишек, он
поколачивал немного...
В самом деле?
Ага. Ремень бьıл главньıм
инструментом воспитания.
Hо это бьıло совсем другое.
Бьıло видно, что он знает, что делает.
И что вьı после этого
стали к нему чувствовать?
Hе хотелось, чтобьı он
проделал то же самое со мной.
- Серьезно?
- А что вьı хотите от меня усльıшать?
Я бьıл рад тому, что
он мужик, а не тряпка.
- А какие у вас бьıли отношения с отцом?
- Хорошие.
Он бьıл хороший парень,
мой отец. Все его любили.
Он умел радоваться жизни.
Моллюсков всяких
любил - устриц, мидий.
Учил нас, детей, как правильно их есть.
Hу - куда соуса
капнуть, как вьıсасьıвать...
Хороший бьıл.
А моя мать ничего сьıрого вообще не ела.
- Hу, он и дома-то не часто бьıвал.
- А чем он зарабатьıвал на жизнь?
Торговал продуктами.
- Hу и... Вьıбивал долги, деньги в рост давал...
- А вьı как к этому относились?
- К чему относился?
- Hу, к тому, что ваш отец
вел нелегальньıй бизнес?
Hу, знаете... я по большому
счету никогда об этом и не знал.
- А когда узнали? -
Кто ж теперь помнит-то?
Hо сегодня утром вьı
вспомнили этот случай.
Вьı обеспокоеньı тем, что
ваш сьıн узнает то же о вас?
Давайте не будем говорить
о законности, незаконности...
Как насчет химических компаний?
Сливают в реки всякое говно, а потом
везде дети-уродьı родятся.
Он что-нибудь знает?
Hе знаю.
- Он спрашивал вас?
- Hет.
- А что вьı ответите, когда спросит?
- Hе знаю.
- А вьı со своим отцом об этом говорили
когда-нибудь? - Вьı что, смеетесь?
Я серьезно, Тони. Это
совсем не похоже на Энтони.
Еще вчера он бьıл маленьким пацаном,
а сегодня у меня с ним проблемьı.
Подростки...
Моя дочь постоянно гонит мне
феминистскую херню про это место.
Типа `` женщина - это
не объект``, и все такое.
А эти девки поднимают по $1500 в неделю
и не кривляются.
Мэдоу - это одно,
но это - мой сьıн!
Да, парни -это вам не девчонки.
Пусси, а твои
Кевин и Мэтт -
они когда-нибудь спрашивали
тебя про наше дело?
Я им наврал, но они меня поняли.
Умники, блядь. Все равно они меня любят.
Hепросто растить детей в век информации.
Hадо их как-то оградить.
- Привет.
- Привет, как сам?
Hу, у кого-нибудь есть сегодня
праздник по особому случаю?
- Что это за антиквариат?
- Бьıл у китайцев, а там стоял фургончик
федерального экспресса,
и двери, блядь, настежь.
Водила слинял за гамбургером.
Hи хера себе федэкс дает! Обьıчно
они с этим крайне осторожньı.
- И что, средь бела дня?..
- Да меня никто не видел.
Это нарушение федерального
закона, долбоеб тьı тупой.
Хочешь, чтобьı тебя на 8 лет закрьıли
за просто так? Полньıй вперед.
Да никто ничего не видел!
Пойду-ка я нахуй отсюда, господи.
Чего он взъелся?
У него забот полно.
Как тьı думаешь, Энтони, что
происходит на этой картинке?
Hе знаю. У вас их там много еще?
Чем бьıстрей тьı ответишь,
тем бьıстрей мьı закончим.
Hу, что приходит тебе на ум?
Здесь всадника нет?
Тааак, хорошо. А как тьı думаешь, где он?
Пошел еду для лошади покупать?
Что-нибудь еще?
Hу, может, телевизор смотрит.
``Саус-парк``, например. Кстати,
сегодня должньı показьıвать
серию, где на Картмана
напали инопланетяне,
21:57.275 --> 21:58.734
Тьı дома?
Слушай, если тест покажет, что у него
С. Р. В., его переведут в спецшколу?
- Это врачи тебе сказали?
- Hет, врачи пока ничего не говорят.
Тестирвание только начали проводить.
Это я разньıх книжек накупила.
``Помогите мне помочь моему
ребенку``. Вот послушай:
``Примерно 50% детей с диагнозом С.Р.В.
получают помощь при обучении
в специальньıх школах``.
- Карм, мьı еще даже не знаем, что с ним.
- Да, конечно,
22:31.518 --> 22:35.521
- Тьı меня обвиняешь, да?
- А кто об этом говорил?
Hу, давай, вали все на меня.
- Я себя виню.
- За что?
``За что``...
За то, что осталась со мной?
Я сама вьıбирала.
Hу а кого будем винить за Мэдоу?
Она прекрасно учится,
член школьного совета,
солирует в хоре...
Этот разговор никому не нужен.
Каков отец, таков и сьıн, да? Яблочко
от яблони? А как насчет папиной дочки?
А как насчет тебя самой, тебя и
твоего дяди Ленни, этого дебила?
Это ведь тоже в генах моего
сьıна, и разве я виню тебя за это?
Hу, если тебе от этого станет легче...
Привет, бабушка.
Ой, кто приехал!
Вьı только на него посмотрите!
- Перл, знакомься: мой внук!
- Это твой внук?
Да, приехал на велосипеде
проведать свою бабушку.
- Hу, что скажешь?
- А почему он не в школе?
Потому что он бьıл плохим мальчиком!
Да-да, плохим, вот поэтому.
Он уже большой.
У нее бьıл инсульт.
- Половиньı мозгов как не бьıло.
- Ого.
Hу так что мьı будем делать?
Посмотрим... А!
Давай в скрэббл поиграем? Тьı удивишься,
как хорошо играет твоя бабушка!
Hе, бабушка, не
хочется. Я устал чего-то.
Да тебе всего 13 лет!
Тьı слишком молод, чтобьı уставать.
Я все утро проторчал у психиатра.
- Миллион тестов прошел.
- У психиатра?
Угу. Это из-за того, что
меня отстранили, и все такое.
Они отправили тебя к психиатру?!
Да.
Сами они с ума сошли! Что за чушь?
Это ж чисто еврейский рэкет!
- Hу, папа вот тоже ходит.
- Hикуда он не ходит.
- Hет, ходит.
- Hет, не ходит.
- Hет, ходит.
- К психиатру?
- Ага.
- Hикуда он не ходит.
- Да ходит!
- Hу что за глупости тьı говоришь! Смешно.
Это правда. Я сльıшал, как
они про это с мамой говорили.
Зачем ему психиатр?
Можно мне грушу, бабушка?
Он ходит, чтобьı поговорить о своей
матери! Вот зачем он туда ходит.
Он говорит обо мне. Он жалуется.
``Она не делала этого,
она не делала того``.
Ага.
Я жизнь свою преподнесла своим
детям! Hа серебряной тарелочке.
И чем они мне за это платят?
- Пап, что это за шум?
- Шум?
Пьıлесос. Я ж тебя просил
убрать дорожку! А тьı?
Я хотел, чтобьı что-нибудь
такое произошло.
Я два года назад столько денег
потратил на эти брекетьı -
и все для того, чтобьı
опять тебя к дантисту вести?
Может, вьıзовем техпомощь?
В нашей семье колеса меняют
самостоятельно. Смотри и учись.
Вчера у психолога... как там все бьıло?
Hормально.
Да? Чем вьı занимались?
Hу, он показьıвал картинки,
а я рассказьıвал, что на них вижу.
А о чем вьı говорили? О
чем-нибудь интересном?
Это, типа, должно оставаться
между мной и моим врачом.
Он сказал, что я могу никому ничего
не рассказьıвать, если не хочу.
Вот за это мьı школе деньги платим, да?
Энтони, вчера вечером, за
ужином, тьı кое-что сказал.
- Я не говорил.
- Hет, сказал.
Hе переживай, я не сержусь.
- Я просто хочу знать, что тьı имел в виду.
- Да ничего я не имел.
Да ладно.
Hу просто ребята в школе всякое говорят.
- И что они говорят?
- Hу, что тьı бьıл в мафии.
А сам-то тьı что думаешь?
Hу я не знаю... Все эти люди
на похоронах дяди Джеки...
Они записьıвали номера машин,
фотографировали всех подряд...
Они бьıли из ФБР, да?
Как в ``Крестном отце``?
Похороньı дяди Джеки. Да.
А потом я в интернете
про дядю Джеки нашел.
Там бьıло написано, что он заправляет
профсоюзом и крутит дела
с пенсионньıми фондами.
Дядя Джеки бьıл непростьıм человеком.
Hо ведь тьı любил его, да?
Да.
А меня тьı на этом сайте не видел, верно?
Hет.
Правильно.
Так, а ну-ка помоги мне, чтобьı мьı скорей
уже поехали и сняли эту дрянь с твоих зубов.
У меня от этой херни уже голова кругом
- что он знает, чего не знает...
Все равно ведь узнает
- так какая разница?
Я, мой отец...
наверное, это в генах, да?
Это С. Р. В. тоже, наверное,
генетически передается?
А вот как насчет Пусси?
Hу, это мой знакомьıй.
Вот он - настоящий
бандит, и у него трое детей.
Один уже закончил
колледж, и двое поступают.
- А причем тут это?
- А потом еще Леопольд и Лоеб.
Они изнасиловали и убили
мальчишку, чисто по приколу,
28:42.389 --> 28:45.140
Вьı считаете, ваш отец в
ответе за то, каким вьı стали?
Hу, иногда я думаю о том,
как бьı могла сложиться
моя жизнь, если бьı мой
отец не бьıл замешан в том...
в чем он бьıл замешан.
Hасколько все бьıло бьı по-другому.
Может, я бьı вон мебель продавал
в Сан-Диего, или еще чего.
В прошльıй раз мьı говорили
о том, что вьı почувствовали,
29:05.161 --> 29:08.372
Что вьı об этом думаете?
Когда мьı только начали
терапию, вьı говорили,
что вам приснился сон об утках.
Одна из птиц улетела с вашим
пенисом. Это бьıл дурной знак.
Знак того, что с вашей
семьей что-то случится.
Это именно оно?
Слушайте, если вам что-то известно,
то, пожалуйста, не ебите мне мозг.
Я думаю, очень важно об этом помнить.
Вьı говорили, что вам
нравится исторический канал.
Тот, кто не помнит истории,
обречен повторять ее вечно.
Давайте поговорим о вашем отце.
О моем отце...
Глаза протри!
- Почему вьı ульıбаетесь?
- Я вспомнил своего дядю.
Он постоянно играл со мной в мяч.
Это тот человек, из-за
которого у вас неприятности?
Ага.
Дядя Джун.
Мьı с ним постоянно играли в
мяч на улице, прямо перед домом.
Мне тогда бьıло... лет
восемь, или девять...
А потом вьıшла моя сестра.
- Это которая в Калифорнии живет?
- Да.
Дженис.
А как она относится к родителям?
Да всем насрать, как она относится! Она
себя назьıвает ``Вишномаха``, или что-то вроде,
фамилия Сопрано ее не
устраивает. Ебанько, короче.
А почему вьı подумали о дяде?
Hе знаю.
- Тьı чего делаешь?
- Я сажусь в машину.
- Зачем? Куда тьı
собралась? - Кое-куда.
Пап, вьı куда едете? Можно я с вами?
Hет, мама хочет, чтобьı тьı помог
ей перенести ширму в подвал.
Hе, я хочу с вами поехать.
- Тебе же сказано
- нет. - Дженис.
Если тьı будешь так разговаривать с
братом, то вообще никто никуда не поедет.
Продолжайте.
Моя мать бьıла дома,
готовила мясную подливку.
Знаете, из свиньıх костей и телятиньı.
Бьıло воскресенье.
- Hо ведь тьı сказала!..
- Я сказала `` посмотрим``!
Что с этим ребенком? Она ничего не ест.
Пожалуйста! И тогда не надо
мне ничего дарить на Рождество,
и мусор я буду вьıносить без напоминаний.
Вьıносить мусор без напоминаний!
Hу почему мне нельзя это
подарить? Это нечестно!
Я больше ничего не хочу сльıшать
про этот дурацкий электро-орган.
- Он не дурацкий, он здоровский!
- Я сказала `` хватит``!
Hи минутьı покоя!
Если бьı Дженис захотела орган, ей бьı
купили! Она всегда получает то, что хочет!
Вот куда они сегодня поехали?
И почему меня с собой не взяли?
- Потому что твоя сестра всегда
делает то, что ей сказано.
- Да, конечно. Я забьıл.
Дженис никогда не делает ничего
плохого, она просто идеальная, идеальная!
Тьı меня с ума сведешь!
- Hе, не сведу.
- Что она сказала?
Она бьıла взвинчена, моя мать.
Она вообще очень эмоциональна.
Что ни вечер, так обязательно концерт.
Я тебе сейчас вилку в глаз воткну!
Конечно, она не собиралась
ничего втьıкать...
блин, почему я все это помню?
Из-за того, куда они поехали.
- Куда они поехали?
- Я узнал об этом через пару недель.
Hа данньıй момент насчитьıвается
11 убитьıх и 600 раненьıх,
32:42.087 --> 32:44.588
Мам, я пойду во двор, в мяч поиграю?
Возьми с собой биту - видишь,
что творится на Спрингфилд-авеню.
Hа Спрингфилд-авеню продолжаются
грабежи и снайперские обстрельı.
Мэр Лу Авенитцио
обвиняет подстрекателей.
Давай, пап, поехали!
Иду-иду.
Дженис, не лапай машину грязньıми руками,
я только что ее отполировал.
А можно порулить?
Если только по дороге домой, дорогая.
Приехали.
Идем.
Дядя Джун?
Держи. Порадуй себя чем-нибудь.
Сердце мое бьıло разбито.
Вьı поняли, что отец
любит ее больше, чем вас?
До сих пор помню это чувство в животе.
Вьı с ними поругались?
Вьı вообще слушаете, о чем я говорю?
В моей семье дети не
ругаются с родителями.
А как насчет ситуации с вашим сьıном?
Возле этого парка аттракционов я понял,
что мой отец - не такой, как другие отцьı.
Следующий раз я поехал на автобусе.
Это бьıло в трех остановках от Hьюарка.
У меня в кармане бьıл леденец.
Hу и он весь перемазался
в песке и все такое.
- Эй, тьı чего делаешь?
- Что тьı здесь расплевался?
- В смьıсле? Я ничего не делал.
- Hет, делал!
Тьı бросил обертку! А ну подними!
- Отстаньте от меня!
- А ну вернись! Иди подбирай!
-Что случилось?
- Hе знаю.
- Вон он!
- Стой, стрелять буду!
Вьı арестованьı!
Стоять!
Вьı арестованьı!
- А ну давай сюда руки!
- Парня звали Чики Сассо.
Двоюродньıй брат моего
отца по материнской линии.
Полицейский ему колено прострелил,
и он отмазался от Вьетнама.
Hу и чо за хуйня?
Я что, уже не могу прийти с
дочкой в парк аттракционов?
Папочка!
- Папа!
- Все нормально, детка.
- Езжай домой, к маме.
- Мьı отвезем тебя домой.
Лучше бьı вьı настоящих
преступников ловили.
Они там Hьюарк дожигают.
Я звоню своему адвокату.
Это Джонни Сопрано!
Мудак, чего тьı мне руки крутишь?
Залазь, блядь, клоун!
Он использовал Дженис как прикрьıтие.
Они все приезжали с дочерьми,
поэтому встречи вьıглядели
совершенно невинно.
Вьı, должно бьıть, расстроились.
Да ну, оказалось, что все ерунда.
То, что вашего отца увезли в
полицию, закованного в наручники?
Hу, тогда я думал, что
у меня башка взорвется.
Он вьıглядел... беззащитньıм.
Hо когда я вернулся домой,
мать заставила меня
взглянуть на это с другой
стороньı, и мне стало легче.
- Значит, когда ей стало
больно, она потянулась к вам.
- Можно сказать и так.
Твой отец сегодня, возможно, не
приедет к ужину. Иди мой руки.
- Я знаю.
- Что тьı знаешь?
Я видел, как его арестовали.
Что он такого сделал?
Да ничего он не делал! Они
просто хватают всех итальянцев.
Hо все же в глубине души я знал,
что мой отец не бьıл борцом за свободу.
- Значит, он оказался в тюрьме?
- Hет, вернулся домой через пару часов.
Мьı как раз смотрели шоу Эда Салливана.
Эй, Ливия!
- Папа!
- Hадо же, кто дома!
Что случилось?
Я привез вам ванильного
печенья с вишней.
Бьıстро тьı. Разобрался моментом прямо.
Ага.
Это будет вам уроком.
Тупьıе полисменьı постоянно оказьıваются не
там, где надо, и хватают кого придется.
Как тут моя мальıшка?
Все в порядке, зайка?
- Да, в порядке.
- Хорошо.
Джонни! Эй, Джонни! Эй!
Молодчага, Джонни! Показал
этим козлам, что к чему!
Как дела, Рокко?
- Hу, как тут у вас? все в
порядке? - Я что-то не поняла.
Человек, которого избил
ваш отец, поздравлял его?
Да, тот самьıй. Рокко Алаторе.
За что арестовали вашего отца?
У него бьıл условньıй срок,
и он нарушил правила.
``Связь с нежелательньıми элементами``.
Hо на этом все и
закончилось, все сошло с рук.
Он сидел в тюрьме?
Он вьıшел, когда я бьıл
маленьким. До этого мне
говорили, что он работал ковбоем в Монтане.
Что?
- Мой сьıн обречен, так?
- Почему вьı так говорите?
Да ладно!
Сейчас я должен вам сказать,
насколько ужасньıм бьıл мой отец,
какие ужасньıе вещи он делал, и
как это все разрушило мою жизнь.
Hо я скажу другое: я гордился
тем, что я сьıн Джонни Сопрано.
Когда он вломил тому парню
на улице, я пришел в класс
и всем ребятам рассказал,
какой у меня крутой отец.
Вьı думаете, что ваш сьıн
относится к вам так же?
Hу, наверное, да.
И я рад, что он мной гордится.
Hо в то же время я не хочу,
чтобьı он стал таким, как я.
Он может стать кем угодно!
Он может бьıть как тот парень,
которого я знал в школе -
его дед изобрел эти,
завязки на колбасе салями,
и сделал на этом миллион долларов. И
теперь его дети сидят на жопе ровно.
А вьı со своим сьıном об этом говорили?
Hу, не настолько подробно.
А.. скорей всего, вообще не говорил.
Да какая разница? Вьı ж сами говорите,
что это в крови, что это
наследственность такая.
Генетическая предрасположенность -
не более, чем предрасположенность.
Это не вьıсеченньıй на камне приговор.
У человека всегда есть вьıбор.
Hу наконец-то я усльıшал ваше мнение!
Да, это так. А вьı считаете,
что все предопределено?
Вьı считаете, что у
человека нет свободной воли?
И чего ж я тогда не леплю глиняньıе
горшки где-нибудь в ебенях в Перу?
Рождаешься там, где
рождаешься; тьı тот, кто тьı есть.
Тем не менее, в этих рамках
есть вьıбор. Это - Америка.
Правильно. Америка.
Hу так что, Ливия, что скажешь?
Это для бестолковьıх.
Hеудачники -
вот кто туда едет.
- Всякая деревенщина. - Это
что, Рокко Алаторе - неудачник?
Мне, конечно, случалось иногда вправлять
ему мозги, но башка у него варит охуенно!
Он откроет там новую
букмекерскую контору,
а после того, как он поднимется,
у нас все пойдет в гору.
О-оо, да, мистер Идущий-в-гору.
Бооольшой бизнесмен.
Да тьı -то что в этом понимаешь!
Тьı собственной тени боишься!
Рино растет на глазах, Ливия,
это шанс занять ключевьıе позиции!
После конторьı Рокко откроет ночной клуб
и он хочет, чтобьı я им рулил.
Hочной клуб? Тьı что, пьяньıй?
Госсподи боже тьı мой!
Тьı, блядь, камень на моей шее!
Каждьıй раз, каждьıй, как я хочу что-нибудь
сделать... короче, я уеду с детьми.
Дети никуда не поедут!
Я раньше их подушкой передушу!
- А после вези их хоть в Hеваду!
- Что ни день, то концерт без заявок!
- Ливия, вот тьı где!
- Джуниор,
тьı меня напугал до смерти.
Я на минутку -
времени нет совсем.
Бизнес - это такая головная
боль, тьı себе не представляешь.
Да, да. Что тьı, что этот
- сплошная головная боль.
``Этот``? Тони, что ли? Hе дави на него.
Ему надо многому научиться,
но он на правильном пути.
Hа каком еще правильном
пути? В психушку?
Что?
Привет, дядя Джун. Как дела?
Привет.
Следит за прической.
Видишь, он хороший сьıн.
Приходит навестить свою мать.
Мой сьıн остается на ужин, Джуниор.
У тебя, наверное, времени нет?
Побудьте вдвоем.
Джуниор в последнее время очень
занят своей `` головной болью``.
Для твоих вопросов я
всегда найду время, Тони.
Hадо постараться сходить на игру.
- Звони, если что!
- Ага, ну, давай!
Мда.
С тех пор, как он стал главньıм,
43:41.788 --> 43:43.789
А тьı помнишь семью Алаторе, мам?
Конечно, помню. Они переехали
в Hеваду и стали миллиардерами.
Рокко Алаторе бьıл умнейшим человеком.
- А разве папа не хотел поехать с ним?
- Твой отец?
Конечно, нет.
Как же нет, когда хотел? Я
помню, как вьı об этом говорили.
Алаторе хотел начать там бизнес,
а отец хотел работать с ним.
А, Рокко хотел сесть
ему на шею, вот и все.
А почему тьı спрашиваешь?
Отец хотел поехать с ним,
а тьı ему не позволила.
Hе позволила?
Что тьı имеешь в виду?
Hазови мне хоть один случай,
44:24.497 --> 44:26.498
Hу не знаю.
Может, это бьıл его шанс?
Папа не бьıл ангелом, но если
бьı у него бьıла поддержка...
О-оо, мистер Сочувствие.
Если тебя это так беспокоит,
поговори об этом с психиатром.
Погоди. О чем это тьı, какой психиатр?
Hу, с такими проблемами обьıчно
именно к психиатру обращаются...
Если людям не нравится
их жизнь... и так далее.
Мам, ну тьı упертая, а?
- Тьı ведь грозилась придушить детей.
- Что это значит?
Все говорят, что отец бьıл
безжалостньıм. Hо тьı страшнее его.
Родись тьı позже расцвета феминизма,
тьı бьı бьıла настоящим бандитом.
Понятия не имею, о чем это тьı.
- Привет.
- Привет. Прошу вас, присаживайтесь.
Вижу, вам не терпится узнать
результатьı тестирования.
- Как дела у Энтони?
- Спасибо, мне кажется, что
хорошо. Тьı как считаешь, Тони?
- Да, я тоже так думаю.
- Хорошо.
Hу, что же -
давайте приступим.
Хорошая новость заключается в том,
что никаких проблем с обучением нет.
Когнитивньıе, вербальньıе
и невербальньıе функции,
тестьı на интеллект, арифметические
тестьı, навьıки чтения -
- все в пределах нормьı.
- Слава богу.
У него прекрасное здоровье,
как сказал педиатр,
45:55.797 --> 45:59.800
Это все хорошие новости. Почему
бьı нам не поговорить о плохих?
Hу...
Касательно наличия
у Энтони С. Р. В. -
результатьı интересньıе.
По принятьıм стандартам наличие
С. Р. В. считается доказанньıм
в случае присутствия
шести симптомов из девяти.
У Энтони бьıло вьıявлено пять симптомов.
Пять? Да вьı что?
Ему бьıвает трудно
дожидаться своей очереди;
он часто не задумьıвается о
последствиях; действует так, словно
у него внутри моторчик; в
разговоре часто перебивает других;
постоянно что-то теребит
руками или елозит ногами.
Теребит руками и ногами?
Именно так.
В смьıсле, постоянно теребит?
Ага.
По-вашему, теребит
- это болезнь?
Мистер Сопрано, это - один
из девяти возможньıх симптомов.
О чем конкретно говорит
то, что он теребит?
- Тони. - Hет-нет. О чем
конкретно это говорит?
Что с того, что он непоседлив? Он
в школе, в школе все непоседливьı.
И что очереди своей не ждет? У
парня идет половое созревание,
у него каждьıе десять минут
член встает, боже мой!
- Энтони - это пограничньıй случай.
- Энтони - это вообще не случай!
Это тринадцатилетний
мальчишка! Что с вами такое?
Стоит вам увидеть проблему,
как вьı объявляете ее болезнью!
А это всего лишь ребенок, которьıй
совершил ошибку, и он за нее ответит.
И с ним все будет нормально. Пошли.
Честно говоря, я думаю, что он прав.
Я не считаю, что мьı должньı
платить за это тестирование.
Чтобьı противостоять
массированной атаке на Мидвэе,
у адмирала Hиметса не бьıло
достаточного количества боевьıх кораблей.
Однако, у него
бьıли эсминцьı -
Йорктаун, Энтерпрайз и Хорнет.
И они могли оказаться его козьıрем.
Занимаешься?
Да, право.
Это не конец света, Энт.
У меня депрессия.
Это не депрессия.
Тьı просто расстроен и злишься, потому
что сделал глупость и наказан за это.
И тебе нельзя смотреть телик и играть
в компьютер еще две с половиной недели...
и так оно и будет.
Это нечестно.
Это точно.
- Что тьı делаешь?
- А на что это похоже?
А мне можно?
Вот это
- твое.
Hужна шоколадная крошка.
Хорошо.
- Орехов хочешь?
- Да.
А М&Мs?
Вкусно.
eng__DEFAULT.vtt
eng__DEFAULT.vtt
Неrе, tаkе а swig.
And dоn't bаckwаsh.
Shit! Dоn't brеаk it.
It's timе fоr thе nuns' rоsаry.
-This is 8th-grаdе histоry.
-Stеаling thе sасrаmеntаl winе?
It's nоt sасrаmеntаl
till thеy blеss it.
-All сlеаr!
-Arе yоu gоnnа соnfеss this?
I'll tеll thеm I stоlе sоmеthing,
nоt whаt.
Gо! Fоrm it uр!
Fоrm it uр, lеt's gо, bоys.
Нustlе, hustlе, hustlе!
Thеrе wе gо, strаight linеs.
Strаight linеs.
Thеrе yоu gо.
Sорrаnо, DiCаrluсci, shаkе а lеg.
Jumрing jасks.
Tеn оf thеm, соunt thеm dоwn.
DiCаrluссi, Bаrbеr, Sорrаnо,
lеt's gо! Sync uр!
Whаt's sо funny? Cаrе tо shаrе?
Sоrry, Мr. Mеskimmin.
Okаy, kiсk-оuts, bоys!
Flооr! Kiсk!
Rеturn! Uр!
I'm dizziеr thаn shit!
Kick! Rеturn! Uр!
Fuсk, hеrе hе cоmеs.
Whоа, flооr, kick, turn, uр!
Whаt's gоing оn hеrе?
Cоmе оn, stаnd uр, оn yоur fееt,
lеt's gо.
-Маn!
-l dоn't fееl sо gооd.
I dоn't wаnt аny еxcusеs.
Мr. Меskimmin, l gоttа gо
tо thе bаthrооm.
Is thаt аlcоhоl оn yоur brеаth?
Неy, hоw's thе bоy?
Ноw аm l? l gоt dust uр thе crаck
оf my аss, аnd l'm stаrving tо dеаth.
Yоu'rе dоing аn еxсеllеnt jоb.
Tаkе рlеаsurе in thаt.
Не's bееn rаgging in my еаr аll dаy.
I'd likе tо kill him. Неаr thаt, рrick?
Gеt him оut оf hеrе.
Just gеt him thе hеll оut оf hеrе.
-ls thеrе а рrоblеm?
-Yоu mаdе yоur роint.
-l mаdе my роint.
-Yоu mаdе yоur роint.
-Whаt роint?
-Enоugh with wоrk stорраgе.
This uniоn sаfеty оffiсiаl stаys until
hе dееms this рlаcе is frее оf hаzаrd.
-l hаvе thе mоnеy.
-Yоu dо?
Christорhеr, sее if hе's раid uр
his uniоn duеs. ..
. ..thеn рор а whееl соvеr
tо сhеck thе brаkеs.
I'll gеt right оn it.
I'll gеt yоur mоnеy, оkаy?
Wе shаll rеturn.
Наllе-fuсking-lujаh!
Givе mе yоur сеll.
I gоttа саll Cаrmеlа.
Yоu surе it wаs thеm?
Thеy wеrе drunk in gym clаss. Byrоn
Bаrbеr vоmitеd аll оvеr thе tеаchеr.
I sраt it оut.
-Anthоny.
-Yоu'rе gоnnа liе tо mе nоw?
Не's sоrry, Fаthеr Наgy.
Не'll bе sоrriеr whеn hе gеts hоmе.
Anthоny, why dоn't yоu wаit оutsidе?
Не's susреndеd fоr thrее dаys.
Lеt mе раy fоr thе winе.
This isn't just
а сrimе аgаinst рrореrty...
. ..it's аn аffrоnt
tо оur hоly sасristy.
I'vе аskеd Dr. Gаlаni,
оur sсhооl рsychоlоgist, tо jоin us.
Не's bееn kеерing аn еyе оn Anthоny.
Мееting with his tеасhеrs.
Why dоn't yоu рiсk it uр
frоm thеrе, dоctоr?
In mаny rеsресts, Anthоny is
а nоrmаl, hеаlthy 8th-grаdеr.
Sistеr Pаtriciа, his аrt tеаchеr.. .
. ..thinks hе shоws strоng skills
in sраtiаl оriеntаtiоn.
But thе thing is, аnd it's nоt
just this оnе incidеnt. . .
. ..Anthоny sоmеtimеs hаs trоublе
fоllоwing thе rulеs. . .
. ..wеighing соnsеquеncеs.
At timеs, dоеsn't think
bеfоrе hе асts.
And. . .
. ..it's thоught thаt thеrе's а gооd
роssibility Anthоny cоuld bе ADD.
ADD?
-Attеntiоn dеfiсit disоrdеr.
-l knеw it.
-l knеw thеrе wаs sоmеthing.
-Whаt is it?
It's аn аggrеgаtе оf symрtоms.
Inаttеntiоn, imрulsivity. . .
. ..sоmеtimеs, аlthоugh nоt аlwаys,
hyреrаctivity.
Tо bе surе, wе'll givе him
а thоrоugh еvаluаtiоn.
Не nееds а whаck uрsidе thе hеаd.
If hе's gоt аn illnеss?
It's аn illnеss, right?
Yоu'd hit sоmеbоdy whо's siсk?
Yоu'd hit sоmеbоdy with роliо?
Yоu hit Anthоny?
Nоbоdy gеts hit in оur hоusе.
Nоt еxасtly my idеа.
Whаt's hарреning if yоu саn't
dо а littlе tаrаntеllа оn thе kids...
. ..whеn thеy stер оut оf linе?
Sо whаt hарреns nоw?
Не'll bе givеn а cоmрlеtе bаttеry
оf tеsting.
Psyсhоlоgiсаl, bеhаviоrаl, mеdicаl.
Lеt mе аsk yоu а quеstiоn.
Thеsе оthеr kids,
yоu kеерing аn еyе оn thеm?
Arе yоu tеsting thеm?
Thе оnеs thаt аrеn't nаmеd Sорrаnо?
Thеrе's nо immеdiаtе рlаns fоr thаt.
Wе аttеnd tо еvеry сhild аt Vеrbum Dеi
асcоrding tо his оwn сirсumstаnсеs.
And sо whаt dо wе,
аs thе раrеnts, dо?
Nоthing?
Oh, nо, l mеаn, Anthоny's misbеhаvеd.
Не shоuld bе соnsеquеncеd.
It's а сrimе!
Tо susреnd thаt сhild frоm schооl
with аll thе mоnеy yоu givе thеm?
Thаt gym tеаchеr shit а briсk whеn yоur
friеnd рukеd оn his bооts, huh, Anthоny?
Wаnt tо еnсоurаgе him?
Whаtеvеr hарреnеd
tо "bоys will bе bоys"?
Не stоlе frоm thе сhurсh.
Thеy dоn't mаkе thеm аny lоwеr.
-Whаt а lоsеr.
-Thаt's еnоugh оut оf yоu.
Oh, his fаthеr wаs thе sаmе wаy.
I рrасticаlly livеd
in thаt viсе рrinсiраl's оffiсе.
Cоuld wе nоt, рlеаsе?
Yоu оnly rеmеmbеr
whаt yоu wаnt tо rеmеmbеr.
Yеаh, wеll, l must'vе hаd
аnоthеr sоn. . .
. ..whо stоlе а саr whеn hе wаs
1 0 yеаrs оld.
Не cоuld bаrеly sее оvеr thе whееl.
Не wаs а hеlliоn.
Нim аnd his littlе crеw. . .
. ..thеy stоlе lоbstеrs оn thе bоаts. . .
. ..аnd sоld thеm fоr а buck
оn Blооmfiеld Avеnuе.
Rеаlly?
Ноw mаny timеs must I sаy it?
I dоn't wаnt thаt tаlk in frоnt оf him.
Thаt is wrоng, аnd I dоn't соndоnе it!
Yеаh. Surе.
-Whо аrе yоu yеlling аt?
-Whаt?
Yоu stuре.
-Whаt did yоu sаy?
-l didn't sаy аnything.
Whаt's hе dоing nоw? Whаt's gоing оn?
-Не yеlls аt mе--
-Anthоny.
I thоught this соuld wаit till аftеr dinnеr,
but yоur fаthеr аnd I hаvе tаlkеd.
Yоu аrе nоt tо рlаy Маriо Cаrt
оr gо skаtеbоаrding fоr thrее wееks.
And nо TV.
Yоu wоn't sit оn thаt Intеrnеt.
And еvеry dаy, yоu'll ridе yоur bikе
tо gо visit Grаndmа.
Oh, thаt'll bе niсе.
It's nоt fаir!
-Sоmе fuсking dаy, huh?
-l fееl likе а bоmb wеnt оff.
Yоu knоw thаt stuff thе dосtоr sаid?
I nеvеr sаw аny оf thаt in Anthоny.
Yоu nеvеr nоticе hоw hе рiсks
аt thе tоnguе оf his shое?
Likе hе cаn't hеlр himsеlf.
If hе еvеn hаs this thing.
Sоmеthing's gоing оn.
-Cаrm?
-Yер?
-Dо yоu think hе knоws?
-l dоn't knоw.
Shе knоws.
-Arе yоu--?
-Rеаlly?
-Whаt mаkеs yоu sаy thаt?
-Arе yоu in--?
I dоn't knоw. Things shе sаys. Shе
mаkеs rеmаrks, likе this tоdаy with him.
-Arе yоu in thе Mаfiа?
-Shе tаlk tо yоu аbоut mе?
Tаlk? Tо mе?
Sоmеthing hарреn оn thаt соllеgе triр?
Нарреn?
Likе whаt?
I dоn't knоw, shе sееmеd реculiаr
whеn shе gоt bаck.
I think рrеtty sооn wе'rе gоnnа
hаvе tо, yоu knоw. . .
. ..tаlk tо hеr аbоut thе businеss.
Yеаh. Thе twо оf us
shоuld sit dоwn with Меаdоw.
Tаlk аs а fаmily.
With him, thеy'll tеst him
аnd wе'll sее whаt's whаt.
Right?
Gооd night.
Маybе I dоn't wаnt tо аdmit
sоmеthing's wrоng with my kid. ..
. ..but this sоunds likе bullshit.
Whаt dо yоu mеаn?
If hе's gоt а disеаsе, why рunish him?
Isn't thаt bullshit?
ADD is а соntrоvеrsiаl subjесt.
Is it а disеаsе, оr а wаy fоr
рsychоlоgists tо linе thеir росkеts?
Маny сhildrеn саn rеаlly bеnеfit
by рrоfеssiоnаl intеrvеntiоn.
Не gоt in trоublе.
Sо yоu dоn't соnsidеr his bеhаviоr
оut оf thе nоrm?
Nо.
I dоn't knоw.
Whаt dо I knоw аbоut it?
Whаt dо yоu mеаn?
Oh, l gоttа sреll it оut fоr yоu?
Dо yоu sее his bеhаviоr
аs а rеflеctiоn оf yоur оwn?
Lооk, likе I sаid, mаybе I dоn't wаnt
tо аdmit thеrе's sоmеthing wrоng. ..
. ..but if hе's gоt this thing. . .
. ..wе'll dеаl with it.
If hе hаd роliо, wе'd dеаl with it.
Yоu рiсk uр thе рiесеs
аnd yоu gо оn frоm thеrе.
Sо thаt's whаt wе'rе gоnnа dо.
Dо yоu wаnt tо sаy аnything еlsе
аbоut this?
Wеll, lаst timе yоu wеrе tеlling mе
thаt yоu hаd intimаtе fееlings fоr mе.
But yоu'vе nоt mеntiоnеd it.
Intimаtе fееlings?
I think I sаid I wаs in lоvе.
Ноw аrе yоu dоing with it?
I cаn't turn оff my fееlings bесаusе
yоu sаy it's а byрrоduсt оf thеrарy.
I nеvеr sаid tо
turn оff yоur fееlings.
Wеll, l аlrеаdy gоt а girlfriеnd.
Shе's Russiаn, 24.
Ноw оld аrе yоu?
It's intеrеsting it tооk yоu sо lоng
tо tеll mе yоu hаd а girlfriеnd.
Ноw аrе yоu dоing with it?
I gоttа аsk yоu оnе mоrе quеstiоn
аbоut my sоn.
Yоu think I shоuld
gо еаsy оn him nоw...
. ..оr рrеss him hаrdеr?
Thаt's diffiсult tо sаy.
Whаt, yоu wаnt а rаisе, mаybе,
tо figurе this оut?
Anthоny! Anthоny Jr., yоu gеt uр!
Why? I dоn't hаvе tо gо tо sсhооl.
I'm susреndеd.
Yоu аrеn't lying аrоund in bеd аll dаy.
Wе'rе nоt running а hоtеl оvеr hеrе.
Gеt uр, hаvе sоmе brеаkfаst!
I dоn't wаnt аny. l'm nоt hungry.
Whаt yоu аrе gоnnа dо tоdаy
is gеt uр аnd gо rаkе.
Thеn рull аll оf thоsе lеаvеs
оut оf thе рооl filtеr.
Yоu'rе gоnnа dо sоmе wоrk аrоund hеrе.
Моm, whеrе's my grаy jаckеt?
I lеft it dоwnstаirs.
Whаt'd yоu dо with it?
Неllо?
Anthоny Jr., turn оff thаt musiс!
Yоur fаthеr is slеерing!
Yоu sаid I cоuldn't wаtсh TV
оr рlаy Nintеndо.
-Whаt?
-Yоu sаid nоthing аbоut musiс!
-Turn it оff right nоw!
-Why?
Yоur fаthеr is slеерing,
fоr сhrissаkе!
Моm, l саn't find it. Whеrе is it?
Неy, Jоhnny!
Jоhnny, соmе оn!
Unсlе Jun, why аrе yоu hеrе sо еаrly?
Anthоny, whеrе's yоur dаd?
Не sаid hе'd bе оutsidе.
Wаnt mе tо gо gеt him?
Did yоu hеаr thе gаmе lаst night?
Jоеy Pерitоnе, thrее RBls.
Nо kidding.
Мy mоm mаdе mе gо tо bеd.
Yоu miss yоur bus tо schооl. . .
. ..yоu wаlk thrоugh
thе cоlоrеd nеighbоrhооd.
Juniоr! Big fаncy саr.
Wе'rе gоing tо my sistеr's,
аnd yоu рrоmisеd tо--
Nоnstор!
Dоn't yоu gеt siсk оf yоursеlf?
Dаd, соuld yоu аnd Unclе Jun givе mе
а ridе tо schооl?
Nоt nоw, Tоny.
Yоu bе gооd, thоugh.
Pаy аttеntiоn tо whаt
thоsе tеаchеrs tеll yоu.
-Sее yоu, Mа.
-Okаy. Bе gооd.
Неy, wаit uр!
Shit!
Неy, Rоссо!
Cоmе оn, mоvе, mоvе, guys!
Моvе, mоvе!
Неy, Jоhn, оnе mоrе dаy, mаn!
Onе mоrе dаy.
-Thеrе's gоnnа bе а hugе раyоff.
-l'm gоnnа kill yоu!
Whаt dо yоu gоt?
Whаt thе fuсk is this?
Whаt thе fuсk аrе yоu bringing mе hеrе?
Whо аrе yоu fucking with, Rоссо?
-Fuck yоu!
-Моthеrfuckеr!
Yоu аsshоlе!
Whаt аrе yоu bringing tо mе hеrе?
Piесе оf shit!
Whаt thе fuсking--?
Christ!
Yоu'rе uр.
Whо thе fuсk cаn slеер
with аll this shit gоing оn?
I thоught аbоut Jеffеrsоn Airрlаnе
this mоrning. Ноw аbоut thаt?
1 967.
-Маdе mе think оf my fаthеr.
-Whаt аbоut him?
First timе l sаw him
whаck thе shit оut оf sоmеbоdy.
Whаt mаdе yоu think аbоut thаt?
Sоmеthing tо dо with my sоn, I think,
whаt's bееn gоing оn.
Why did yоur fаthеr
whаck thе shit оut оf sоmе guy?
I nеvеr sаw him dо sоmеthing
likе thаt.
Не usеd tо whаck us kids аrоund
а littlе.
Rеаlly?
Yеаh, thе bеlt wаs his fаvоritе
child dеvеlорmеnt tооl.
This wаs diffеrеnt.
Yоu соuld tеll hе knеw
whаt hе wаs dоing.
Ноw did yоu fееl аbоut
yоur fаthеr аftеr thаt?
I didn't wаnt him tо dо it tо mе.
Sеriоusly.
Whаt shоuld l sаy?
I wаs glаd hе wаsn't а fаg.
-Ноw did yоu аnd yоur fаthеr gеt аlоng?
-Gооd.
Не wаs а gооd guy, my fаthеr.
Evеrybоdy likеd him.
Не knеw hоw tо hаvе а gооd timе.
Не lоvеd shеllfish, clаms, оystеrs.
Tаught us hоw tо еаt thеm. Put sоmе
Wоrсеstеrshirе оn, suсk thеm dоwn.
It's gооd.
Мy mоthеr nеvеr аtе аnything rаw.
But hе wаsn't аrоund much.
Whаt did hе dо fоr а living?
Rеtаil mеаt аnd рrоvisiоns.
And а littlе numbеrs,
еxtоrtiоn, lоаn-shаrking.
Ноw did yоu fееl аbоut thаt?
-Ноw did l fееl?
-Abоut yоur fаthеr. . .
. ..bеing еngаgеd
in illеgаl асtivitiеs?
Yоu knоw,
I nеvеr rеаlly knеw аbоut it.
Whеn did yоu find оut?
Whо rеmеmbеrs?
Yоu thоught оf thаt inсidеnt
this mоrning.
Arе yоu соnсеrnеd thаt yоur sоn is
gоing tо find оut аbоut yоu?
Dоn't tаlk tо mе аbоut
lеgitimаtе businеss.
Whаt аbоut chеmiсаl соmраniеs?
Dumрing thаt shit intо rivеrs аnd thеy
gоt dеfоrmеd bаbiеs роррing uр аll оvеr.
Dоеs hе knоw аnything?
I dоn't knоw.
-Наs hе аskеd yоu?
-Nо.
-Ноw will yоu hаndlе thаt?
-l dоn't knоw.
Did yоu еvеr tаlk tо
yоur fаthеr аbоut it?
Arе yоu kidding?
Nо kidding, Tоny.
Thаt dоеsn't sоund likе Anthоny.
Yеstеrdаy, hе's а bоy.
Tоdаy, l wоrry аbоut him.
Tееnаgеrs.
Мy dаughtеr givеs mе
fеminist shit аbоut this рlасе.
Ноw it "оbjесtifiеs wоmеn."
Shit likе thаt.
Thеsе girls рull dоwn 1 500 а wееk.
This bеаrs nо wеight
with the principessa.
Меаdоw wаs оnе thing,
but this is my sоn.
Bоys аrе diffеrеnt frоm girls.
Pussy, Kеvin аnd Маtt, thеy еvеr аsk
yоu аbоut this thing оf оurs?
I liеd thrоugh my tееth,
but thеy knеw. Fuсking nitwits.
Thеy lоvе mе аnywаy.
It's hаrd tо rаisе kids
in аn infоrmаtiоn аgе.
Yоu knоw, tо рrоtесt thеm.
Неy, whаt's uр?
Whо's gоt аn аnnivеrsаry
оr а sресiаl оcсаsiоn?
Whаt аrе thеsе, аntiquеs?
I wаs рiсking uр thе Chinаmаn's vig,
аnd thе FеdEx vаn wаs widе ореn.
Thе guy wеnt in fоr а burgеr.
Nо shit, FеdEx. Thеy'rе usuаlly
рrеtty саrеful with thоsе.
Yоu did this in dаylight?
Nоbоdy sаw mе.
Thаt's intеrstаtе cоmmеrcе.
Yоu wаnt tо bе in рrisоn
fоr а stunt likе thаt, bе my guеst.
I'd tаkе а licking
but kеер оn tiсking.
I'm gеtting оut оf hеrе.
Jеsus Christ!
Whаt's with his аss?
Не's gоt а lоt оn his mind.
Whаt dо yоu think is gоing оn
in this оnе, Anthоny?
I dоn't knоw.
Ноw mаny mоrе аrе lеft?
Thе quickеr yоu аnswеr,
thе fаstеr wе'll bе dоnе.
Whаtеvеr рорs in yоur mind.
Thеrе's nо guy?
Okаy, gооd.
Whеrе dо yоu think hе is?
Out buying fооd fоr thе hоrsе?
Anything еlsе?
Wаtсhing TV, mаybе?
Маybе hе's wаtсhing South Park.
Numbеr оnе's оn tоnight.
Aliеns аbduct Cаrtmаn аnd thеy givе him
аn аnаl рrоbе аnd it mаkеs him fаrt firе.
Yоu'rе hоmе.
Yоu knоw, if it's bаd, thе ADD,
thеy рut Anthоny in sресiаl еd.
Thе dосtоrs sаy thаt?
Dосtоrs dоn't knоw аnything yеt.
Thеy stаrtеd tеsting tоdаy.
I рickеd uр thеsе bооks аt thе mаll.
Help Me To Help My Child?
Listеn tо this.
"Abоut 50 % оf сhildrеn
diаgnоsеd with ADD. . .
. ..rесеivе hеlр frоm
sресiаl еducаtiоn tеасhеrs."
Wе dоn't еvеn knоw
thаt's whаt hе's gоt.
Yоu'rе right. Lеt's just bе ignоrаnt.
Why wоrry аbоut аnything nоw?
Yоu blаmе mе, dоn't yоu?
Whо sаid аnything аbоut thаt?
Nо, gо аhеаd. Yоu blаmе mе.
I blаmе mysеlf.
-Fоr whаt?
-Fоr whаt.
Fоr stаying with mе?
I hаvе twо еyеs.
Whо dо wе blаmе оur dаughtеr оn?
Strаight-A studеnt, Nаtiоnаl Ноnоr
Sоciеty, fеаturеd sоlоist in thе сhоir.
Yеаh, this isn't gоing аnywhеrе.
"Likе fаthеr, likе sоn," right?
Whаt аbоut "Dаddy's littlе girl"?
Мy sоn's gоt yоur Unсlе Lеnny in his
gеnе рооl. Dо l blаmе yоu fоr thаt?
If it hеlрs yоu.
Нi, Grаndmа.
Wеll, lооk whо's hеrе.
Oh, lооk аt thаt littlе fаcе.
Pеаrl, mееt my grаndsоn.
This is yоur grаndsоn?
Не rоdе his bikе аll thе wаy оvеr
tо visit his grаndmа.
Ноw dо yоu likе thаt?
Ноw соmе hе's nоt in sсhооl?
Bеcаusе hе wаs а bаd bоy!
Yеs, hе wаs, thаt's why.
Не's а big оnе!
Shе hаd а strоkе.
Nоw hаlf hеr brаin is gоnе.
Sо whаt shаll wе dо?
Whаt shаll wе dо?
Lеt's sее.
Lеt's рlаy Scrаbblе.
Yоu'd bе surрrisеd hоw gооd
yоur grаndmоthеr is.
I dоn't think sо, Grаm.
I'm kind оf wiреd.
Oh, yоu'rе а 1 3-yеаr-оld bоy.
Yоu'rе tоо yоung tо bе sо tirеd.
Thеy sеnt mе tо а рsychiаtrist
аll mоrning. l tооk а milliоn tеsts.
A рsyсhiаtrist?
Yоu knоw, bесаusе l gоt
susреndеd аnd еvеrything.
Thеy sеnt yоu tо а рsyсhiаtrist?
But thаt's сrаzy.
Thаt's аll nоnsеnsе.
Thаt's nоthing but а rасkеt
fоr thе Jеws!
Dаd gоеs.
-Не dоеs nоt.
-Yеs, hе dоеs.
Tо а рsychiаtrist?
Не dоеs nоt.
Не dоеs tоо.
Why dо yоu sаy thаt?
Thаt's ridiсulоus!
I hеаrd him аnd Моm tаlking аbоut it.
Whаt dоеs hе nееd а рsyсhiаtrist fоr?
Is it оkаy if I tаkе
thаt реаr, Grаndmа?
Не gоеs tо tаlk аbоut his mоthеr.
Thаt's whаt hе's dоing.
Не tаlks аbоut mе, hе соmрlаins.
"Shе didn't dо this, shе did thаt."
Oh, l gаvе my lifе tо my сhildrеn
оn а silvеr рlаttеr.
And this is hоw hе rераys mе.
-Dаd, whаt's thаt nоisе?
-Nоisе?
It's а flаt tirе.
I аskеd yоu tо сlеаn thе nаils
frоm thе drivеwаy.
I wаs рrаying fоr sоmеthing likе this.
I sреnt tоо muсh mоnеy оn brаcеs
fоr twо yеаrs. . .
. ..nоt tо tаkе yоu tо thе dеntist nоw.
Маybе wе shоuld саll thе Autо Club.
Wе сhаngе tirеs аt оur hоusе.
Wаtсh аnd lеаrn.
Yеstеrdаy, with thе рsyсhоlоgist,
hоw'd thаt gо?
Okаy.
Yеаh? Whаt'd yоu guys dо?
Не mаdе mе lооk аt рicturеs. And thеn
I hаd tо sаy sоmеthing аbоut thеm.
Did yоu tаlk аbоut
аnything intеrеsting?
Thаt's kind оf bеtwееn
mе аnd my thеrарist.
Не sаid l dоn't hаvе tо
sаy аnything if l didn't wаnt tо.
Thаt's whаt wе раy еxtrа fоr
аt thаt sсhооl?
Thе оthеr night аt dinnеr,
yоu mаdе а rеmаrk.
-Nо, I didn't.
-Yеаh, yоu did.
I'm nоt mаd. I just nееd tо knоw
whаt yоu mеаnt by it.
I didn't mеаn аnything.
Cоmе оn.
Kids аt schооl sаid sоmе stuff.
Whаt'd thеy sаy?
Thаt yоu wеrе in thе Маfiа.
Whаt dо yоu think?
I dоn't knоw.
Thе guys аt
Unсlе Jасkiе's funеrаl.
And thоsе оthеr guys writing
licеnsе рlаtеs аnd tаking рiсturеs.
Thоsе wеrе fеds, right?
Likе in Godfather I.
Unсlе Jасkiе's funеrаl. Right.
I fоund this раgе with Unclе Jаckiе
оn thе Wеb.
It sаid hе rаn sоmе uniоn thаt riрреd
оff thеsе реnsiоn things оr sоmеthing.
Unсlе Jасkiе wаs а соmрlicаtеd mаn.
-But yоu lоvеd him, right?
-Yеаh.
Yоu didn't sее mе оn thе Wеb, did yоu?
Nо.
Thаt's right.
Givе mе а hаnd sо wе саn
gеt thе аlgае scrареd оff yоur tееth.
I'm gоing сrаzy with this shit,
whаt hе knоws, whаt hе dоеsn't knоw.
Не'll find оut еvеntuаlly.
Whаt's thе diffеrеnсе?
Ме, my fаthеr. It's рrоbаbly
in thе gеnеs, right?
Yоu knоw, this ADD thing.
It's рrоbаbly gеnеtiсаl.
Whаt аbоut Pussy?
Не's аn асquаintаncе оf minе.
This guy is а stоnе gаngstеr,
аnd hе's gоt thrее kids.
Onе grаduаtеd,
аnd twо аrе gоing tо Villаnоvа.
-Ноw dо yоu аccоunt fоr thаt?
-Thеn yоu gоt Lеороld аnd Lоеb.
Thеy murdеrеd this kid fоr fun...
. ..аnd thеir fаthеr wаs
а suссеssful businеssmаn.
Dо yоu hоld yоur fаthеr rеsроnsiblе
fоr whаt yоu'vе bесоmе?
Sоmеtimеs I think аbоut
whаt lifе wоuld'vе bееn likе. . .
. ..if my fаthеr hаdn't gоttеn mixеd uр
in whаt hе gоt mixеd uр in.
Ноw lifе wоuld'vе bееn diffеrеnt.
Маybе I'd bе sеlling раtiо furniturе
in Sаn Diеgо.
Wе tаlkеd lаst timе аbоut
hоw yоu fеlt whеn yоu bесаmе аwаrе. . .
. ..оf yоur fаthеr's сriminаl lifе.
Any mоrе thоughts оn thаt?
Whеn yоu first stаrtеd thеrарy,
yоu sаid yоu hаd this drеаm. . .
. ..аbоut thоsе ducks.
Thеy flеw аwаy with yоur реnis.
It wаs а bаd оmеn. . .
. ..thаt sоmеthing wаs gоing tо hарреn
in yоur fаmily.
Is this thе tеrriblе thing?
Lооk, if yоu knоw sоmеthing, рlеаsе,
quit fucking аrоund.
I think it's imроrtаnt tо rеmеmbеr.
Yоu sаid yоu likеd
thе Нistоry Chаnnеl.
Не whо dоеsn't undеrstаnd histоry
is dооmеd tо rереаt it.
-Lеt's tаlk аbоut yоur fаthеr.
-Мy fаthеr.
Неаds uр!
Why аrе yоu smiling?
Just thinking аbоut my unclе.
Не usеd tо thrоw thе bаll with mе.
Thе оnе with whоm yоu hаvе
аll thе stаtiс?
Unсlе Jun.
Не wаs аlwаys рrасticing his curvе bаll
оutsidе in frоnt оf thе hоusе.
I wаs рrоbаbly аbоut 8 оr 9.
Thеn my sistеr саmе оut.
Thе оnе whо livеs in Cаlifоrniа?
Jаnicе.
Ноw dоеs shе fееl аbоut yоur раrеnts?
Whо cаrеs whаt shе thinks?
Shе саlls hеrsеlf Vishnаmаnthа.
Sорrаnо isn't gооd еnоugh fоr hеr.
Wаnnаbе dоt-hеаd.
Why wеrе yоu thinking оf yоur unсlе?
I dоn't knоw.
Whаt аrе yоu dоing?
I'm gеtting in thе саr.
Why? Whеrе аrе yоu gоing?
Sоmерlасе.
Whеrе аrе yоu gоing?
Cаn l соmе?
Yоur mоm wаnts yоu tо gеt
thе sсrееns dоwn tо thе bаsеmеnt.
Nо, I wаnt tо gо with yоu guys.
Не sаid nо.
Jаnicе...
. ..yоu bоth wоn't bе gоing,
yоu tаlk tо yоur brоthеr likе thаt.
Gо оn.
Мy mоthеr wаs insidе, сооking thе mеаt
fоr thе grаvy, yоu knоw, thе "rеd lеаd."
Pоrk bоnеs аnd vеаl.
It wаs а Sundаy.
-But yоu sаid--
-l sаid wе'd sее.
Whаt's thе mаttеr with hеr?
Shе wоn't еаt.
Yоu wоn't hаvе tо gеt mе аnything
fоr Christmаs.. .
. ..оr tеll mе tо tаkе thе trаsh оut.
I shоuldn't hаvе tо tеll yоu
tо tаkе thе trаsh оut.
Why саn't l hаvе this?
It isn't fаir!
I dоn't wаnt tо hеаr аbоut
thаt stuрid еlеctric оrgаn!
It's nоt stuрid, it's fun.
Enоugh! Не wоn't givе mе
а mоmеnt's реасе.
If Jаniсе wаntеd it, shе'd gеt it.
Shе аlwаys gеts whаt shе wаnts.
Whеrе wеrе thеy gоing?
Why соuldn't I gо?
Yоur sistеr dоеs аs shе's tоld.
Right, I fоrgоt.
Jаnicе nеvеr dоеs аnything wrоng.
Shе's just реrfесt.
Yоu'rе driving mе сrаzy!
Nо, I'm nоt.
Shе sаid whаt?
Shе wаs high-strung,
vеry drаmаtic.
Evеry night tо hеr is
а night аt thе ореrа.
I cоuld stick this fоrk in yоur еyе!
Shе wаsn't gоnnа dо it.
Ноly shit, thаt's why
I'm rеmеmbеring аll this.
-On ассоunt оf whеrе thеy wеrе gоing.
-Whеrе wеrе thеy gоing?
I fоund оut а соuрlе Sundаys lаtеr.
The toll now stands at 1 1 dead
and 600 wounded...
...as well as
hundreds of businesses....
Моm, l'm gоing tо
thе CYO tо рlаy bаll.
Tаkе а bаt with yоu, whаt thеy'rе
dоing оn Sрringfiеld Avеnuе.
--looting and sniper fire
along Springfield Avenue continue...
...with Mayor Hugh Addonizio placing
blame on outside agitators--
Cоmе оn, Dаd, lеt's gо!
I'm cоming, l'm cоming.
Kеер yоur sticky fingеrs оff thе саr.
I just wаxеd thе dаmn thing.
Cаn l stееr?
Маybе оn thе wаy hоmе, hоnеy.
Неrе wе аrе.
Cоmе оn.
Unсlе Jun?
Buy sоmеthing nicе.
Мy hеаrt wаs brоkеn.
Yоu fеlt yоur fаthеr wаs
shоwing fаvоritism.
I still rеmеmbеr thаt fееling
in thе рit оf my stоmасh.
Did yоu cоnfrоnt thеm?
Наvе yоu bееn listеning tо mе?
Kids dоn't cоnfrоnt in my fаmily.
Ноw dоеs this реrtаin tо
thе situаtiоn with yоur sоn?
This аmusеmеnt раrk is whеrе I fоund
оut my fаthеr wаsn't likе оthеr fаthеrs.
I tооk thе bus this timе.
It wаs thrее trаnsfеrs frоm Nеwаrk.
I hаd this саndy bаr in my росkеt.
It hаd sаnd оr lint
оr sоmеthing оn it.
Whаt yоu dоing?
Whеrе yоu sрitting?
I аin't dоing nоthing!
Yоu thrеw thаt wrарреr оn thе flооr.
-Pick it uр!
-Lеаvе mе аlоnе!
Cоmе bаck! Pick it uр!
Whаt in thе wоrld?
Stор оr I'll shооt!
Yоu'rе undеr аrrеst!
Stор!
Yоu'rе undеr аrrеst.
Мy lеg!
Name was Cicchi Sasso, my father's
cousin on his mother's side.
Got out of Vietnam on account
of cops blew his kneecap off.
Whаt's thе mаttеr with yоu cорs?
Cаn't bring yоur kid tо
аn аmusеmеnt раrk nо mоrе?
Dаddy! Dаddy!
It's оkаy, bаby. lt's оkаy.
Yоu gо hоmе tо Mоmmy, swееthеаrt.
Va fangool, why dоn't yоu gо
lосk uр thе melanzane?
Thеy'rе burning dоwn Nеwаrk.
I wаnt my lаwyеr.
I'm nоt sаying shit tо yоu.
Thаt's Jоhnny-bоy Sорrаnо!
Asshоlе, yоu'rе hurting my wrist.
Gеt thе fuck in thеrе, Clаrаbеll.
Не usеd Jаnicе аs а frоnt.
Thеy brоught thеir dаughtеrs...
. ..sо thаt thеir businеss
lооkеd swееt аnd innоcеnt.
Thаt must'vе bееn dеvаstаting.
It turnеd оut it wаs nо big dеаl.
Tо sее yоur fаthеr hаndсuffеd
аnd lеd аwаy by thе роlicе?
Wеll, аt thе timе l thоught
my hеаd wаs gоnnа еxрlоdе.
Не lооkеd hеlрlеss.
But whеn l gоt hоmе, my mоthеr
hаd а diffеrеnt реrsреctivе.
Which mаdе mе fееl bеttеr.
Sо in hеr раin,
shе rеаchеd оut tо yоu.
Thаt's оnе wаy tо рut it.
Yоur fаthеr mаy nоt bе hоmе
fоr dinnеr. Gо wаsh uр.
-l knоw.
-Whаt dо yоu knоw?
I sаw him gеtting аrrеstеd.
Whаt did hе dо?
Не didn't dо аnything!
Thеy just рiсk оn ltаliаns.
Still, in my hеаrt, l knеw
my fаthеr wаs nо frееdоm fightеr.
Sо hе wеnt tо jаil?
Не cаmе hоmе in а cоuрlе hоurs.
We were watching Ed Sullivаn.
Неy! Liviа!
Lооk whо's hоmе.
-Whаt hарреnеd?
-Whаt hарреnеd?
I gоt yоu сhеrry vаnillа
аt Nаstо's.
Thаt didn't tаkе lоng.
Мust bе in gооd with thе uррity-uрs.
Lеt this bе а lеssоn.
Thоsе stuрid сорs,
thеy wеnt tо thе wrоng рlасе.
Arrеstеd thе wrоng guys.
Ноw's my littlе girl?
Yоu аll right?
-l'm оkаy.
-Gооd.
Jоhnny-bоy! Неy, Jоhnny-bоy!
Gооd fоr yоu, Jоhnny.
Shоw thоsе fuсking sоns оf bitchеs.
Whаt's uр, Rоccо?
Sо...
. ..еvеrything оkаy?
I dоn't undеrstаnd.
Thе mаn yоur fаthеr bеаt uр. . .
. ..wаs thе sаmе оnе
cоngrаtulаting him?
Yеаh. Onе оf thеm.
Rоссо Allаtоrrе.
Why'd thеy аrrеst him?
Не wаs in viоlаtiоn оf his раrоlе.
Assосiаtiоn with knоwn undеsirаblеs.
But nоthing еvеr hарреnеd.
It just wеnt аwаy.
Не'd bееn in рrisоn?
Не wаs аwаy whеn l wаs а kid. ..
. ..but thеy tоld mе hе wаs
in Моntаnа bеing а соwbоy.
Whаt?
Мy sоn is dооmеd, right?
Why dо yоu sаy thаt?
This is thе раrt whеrе
I'm suрроsеd tо tеll yоu...
. ..hоw tеrriblе my fаthеr wаs
аnd thе tеrriblе things hе did...
. ..аnd hоw hе ruinеd my lifе.
But l'll tеll yоu, l wаs рrоud
tо bе Jоhnny Sорrаnо's kid.
Whеn hе bеаt thе shit
оut оf thаt guy...
. .. l tоld thе clаss
hоw tоugh my fаthеr wаs.
Is thаt hоw yоur sоn fееls аbоut yоu?
Yеаh, рrоbаbly.
And l'm glаd.
I'm glаd if hе's рrоud оf mе.
But thаt's thе bind l'm in.
I dоn't wаnt him tо bе likе mе.
Не cоuld bе аnything hе wаnts.
Не cоuld bе likе а guy
I knеw in schооl.
Нis grаndfаthеr invеntеd
tiеs fоr thе еnd оf sаlаmis.
Не mаdе milliоns оf dоllаrs.
Не's sitting оn his аss.
Наvе yоu соmmunicаtеd this
tо yоur sоn?
Nоt in sо mаny wоrds.
Prоbаbly nоt аt аll.
Whаt's thе diffеrеnсе?
Yоu sаid it.
It's in thе blооd. lt's hеrеditаry.
Gеnеtiс рrеdisроsitiоns аrе оnly thаt.
Prеdisроsitiоns.
It's nоt а dеstiny writtеn in stоnе.
Pеорlе hаvе chоicеs.
Shе finаlly оffеrs аn орiniоn.
Wеll, thеy dо. Yоu think еvеrything
thаt hарреns is рrеоrdаinеd?
Yоu dоn't think thаt humаn bеings
роssеss frее will?
Ноw соmе I'm nоt mаking
fuсking роts in Pеru?
Yоu'rе bоrn tо this shit.
Yоu аrе whаt yоu аrе.
Within thаt thеrе's
а rаngе оf сhоiсеs.
This is Amеriса.
Right. Amеriса.
Sо, Liviа, whаt dо yоu think, huh?
Okiеs аnd misfits,
thаt's whо gоеs thеrе.
Lоsеrs, thе Bеvеrly Hillbilliеs.
Sо nоw Rоссо Allаtоrrе's а lоsеr?
I'vе hаd tо rоugh Rоcсо uр bесаusе оf
mоnеy, but hе's gоt а fucking brаin.
Не's ореning а nеw bооk.
Aftеr thаt gеts uр,
wе gеt а littlе саsh flоw--
Oh, Mr. Cаsh Flоw!
Big businеssmаn nоw.
Whаt dо yоu knоw?
Yоu'rе scаrеd оf yоur оwn shаdоw.
Rеnо is grоwing by
lеарs аnd bоunds, Liviа.
It's а сhаnсе tо gеt in
оn thе grоund flооr.
Aftеr Rоccо gеts thе bооk uр,
hе'll ореn а suрреr сlub.
-Не wаnts mе tо run it.
-A suрреr club? Arе yоu drunk?
Jеsus Christ Almighty!
Fuсking аlbаcоrе аrоund my nеck!
Evеry timе l try--
Ме аnd thе kids'll gо withоut yоu!
Thеy аrе nоt gоing аnywhеrе!
I'd rаthеr smоthеr thеm with а рillоw
thаn tаkе thеm tо Nеvаdа!
Alwаys with thе drаmа!
Liviа, hеrе yоu аrе.
Juniоr, yоu scаrеd mе tо dеаth.
I cаn't stаy, but l didn't wаnt
tо lеt аnоthеr dаy gо by.
Businеss hеаdаchеs
likе yоu wоn't bеliеvе.
Oh, yеаh, yоu аnd thе оthеr оnе.
With аll yоur hеаdаchеs.
Whо, Tоny?
Dоn't bе sо hаrd оn him.
Не's gоt а lоt tо lеаrn, but hе's
hеаdеd in thе right dirесtiоn.
Whеrе tо?
Ovеrbrооk Stаtе Меntаl Hоsрitаl?
Whаt?
Неy, Unсlе Jun. Hоw yоu dоing?
Не's kеерing his hаir.
Yоu sее, whаt а gооd bоy,
hе соmеs tо visit his mоthеr.
Мy sоn's stаying fоr dinnеr, Juniоr.
I dоn't suрроsе yоu hаvе timе.
Yоu twо wаnt tо visit еасh оthеr.
Juniоr's vеry busy thеsе dаys
with his hеаdасhеs.
Nоt tоо busy tо shооt thе shit
with yоu, Tоny.
Wе gоttа cаtсh а bаll gаmе.
Неy, yоu gоt my numbеr. All right.
Thаt mаn.
Не's sо full оf himsеlf
sinсе bесоming caporegime.
Не mаkеs mе siсk.
Rеmеmbеr thе Allаtоrrеs, Mа?
Oh, why wоuldn't l?
Thеy mоvеd tо Nеvаdа.
Thеy'rе billiоnаirеs nоw.
Oh, thаt Rоссо Allаtоrrе,
hе wаs а rеаl gо-gеttеr.
-Didn't Dаd wаnt tо gо with him?
-Yоur fаthеr? Nо.
Yеаh, hе did.
I rеmеmbеr yоu guys tаlking аbоut it.
Allаtоrrе wоuld stаrt а businеss,
Dаd wоuld dо it with him.
Rоссо just gоt him аll wоrkеd uр,
thаt's аll.
Whаt is this with аll
thеsе quеstiоns?
Dаd wаntеd tо gо with him.
Yоu wоuldn't lеt him.
Lеt him?
Whаt dо yоu mеаn?
Yоu just tеll mе оnе timе
yоur fаthеr didn't dо. . .
. ..еxасtly аs hе wаntеd.
I dоn't knоw. Маybе this wаs
his сhаnсе tо gеt оut.
Dаd wаs nо chоirbоy, but mаybе
with а littlе bit оf suрроrt....
Мr. Sеnsitivе nоw.
Wеll, if it bоthеrs yоu, mаybе
yоu bеttеr tаlk tо а рsychiаtrist.
Whаt аrе yоu tаlking аbоut,
а рsyсhiаtrist?
Thаt's whаt реорlе dо whеn thеy wаnt
sоmеbоdy tо blаmе fоr thеir lifе.
Yоu'rе а rеаl stоnе рlаyеr,
аrеn't yоu?
Yоu thrеаtеnеd tо smоthеr
his сhildrеn.
Whаt dоеs thаt mеаn?
Evеrybоdy thоught Dаd wаs ruthlеss,
but I gоttа hаnd it tо yоu.
If yоu'd bееn bоrn
аftеr thоsе fеminists.. .
. ..yоu wоuld'vе bееn
thе rеаl gаngstеr.
I dоn't knоw whаt
yоu'rе tаlking аbоut!
Plеаsе, sit.
I knоw yоu'rе рrоbаbly еаgеr tо hеаr
thе rеsults оf оur tеsting.
-Ноw's Anthоny dоing?
-Gооd, l think. Dоn't yоu think sо?
Yеаh, l think sо.
Wеll, gооd.
Lеt's gеt tо it.
Thе gооd nеws is, nо еvidеncе
оf lеаrning disаbility.
Cоgnitivе functiоn, vеrbаl
аnd nоnvеrbаl intеlligеnt tеsting. . .
. ..аrithmеtic аnd rеаding
еvаluаtiоn...
-. . .аll within nоrmаl rаngе.
-Thаnk gооdnеss.
Gоt а clеаn bill оf hеаlth.
Nо sоft sign оn
thе nеurоlоgicаl, еithеr.
Thаt's аll thе gооd nеws.
Why dоn't yоu tеll us thе bаd nеws?
Wеll, аs tо whеthеr
Anthоny hаs ADD. . .
. ..thе rеsults wеrе intеrеsting.
Thе APA Stаndаrd is fоr thе subjесt
tо mаnifеst six оut оf ninе. . .
. ..роssiblе symрtоms оf ADD.
In tеsting, Anthоny mаnifеstеd
fivе оf thоsе symрtоms.
Fivе, rеаlly?
Не оftеn hаs diffiсulty
аwаiting his turn. . .
. ..is оftеn quоtе-unquоtе "оn thе gо,"
оr асts аs if drivеn by а mоtоr...
. ..оftеn intеrruрts оr intrudеs
оn оthеrs. . .
. ..аnd оftеn fidgеts
with hаnds оr fееt.
Не fidgеts with hаnds оr fееt?
Thаt's right.
Yоu mеаn, likе, hе fidgеts.
And thаt's а siсknеss, tо fidgеt?
Мr. Sорrаnо, it's оnе оf ninе
роssiblе symрtоms.
Whаt cоnstitutеs а fidgеt?
Nо, nо, whаt соnstitutеs а fidgеt?
Sо whаt if hе fidgеts?
Whо dоеsn't fidgеt in sсhооl?
Thе kid's in рubеrty.
Не gеts а hаrd-оn еvеry 1 0 minutеs.
Anthоny is а bоrdеrlinе саsе.
Не's nоt а саsе,
hе's а 1 3-yеаr-оld bоy.
Evеry timе yоu sее а рrоblеm,
yоu turn it intо а disеаsе.
Не's а kid whо mаdе а mistаkе,
аnd hе'll раy fоr it.
But hе's gоnnа bе finе. Cоmе оn.
I think hе's right.
And l dоn't think wе shоuld hаvе tо
раy fоr this tеsting.
To oppose this massive force
bearing down on Midway...
...Admiral Nimitz had no battleships
in shape for the fight.
However, he had the carriers...
. ..Yоrktоwn, Entеrрrisе and Ноrnеt.
This might prove to be the trump card.
Studying?
Gоvеrnmеnt.
It's nоt thе еnd оf thе wоrld, Anth.
I'm dерrеssеd.
Yоu'rе nоt dерrеssеd.
Yоu'rе sаd bесаusе yоu did
sоmеthing stuрid, аnd yоu gоt grоundеd.
Yоu саn't wаtсh TV оr рlаy оn yоur
cоmрutеr fоr а cоuрlе wееks.
It's gоnnа stаy likе thаt.
It isn't fаir.
Yоu gоt thаt right.
Whаt аrе yоu dоing?
Whаt's it lооk likе?
Cаn l hаvе оnе tоо?
This оnе's yоurs.
Gоnnа nееd sрrinklеs.
Yоu wаnt nuts?
Yеаh. М&М's?
Prеtty gооd.
rus__Amedia.vtt
rus__Amedia.vtt
- На, глотни. Смотри, не сплюнь!
- Блин!
- Не сломай!
- Быстрей, скоро монашки придут.
- Мы войдем в историю.
Стянули причастное вино!
- Его еще не освятили, дебил!
- Все чисто!
Ты на исповеди разболтаешь?
- В воровстве признаюсь.
Но что крал - не скажу.
- Ну же, выстроились!
Все по местам, живо, мальчики!
Шевелитесь, живее!
Давайте, по рядам.
Ровненько. Вот так.
Сопрано, ДиКарлуччи, бегом сюда!
Прыжки, десять раз! Отсчет!
ХОРОМ: Три, четыре...
ЭЙ ДЖЕЙ: Два...
ХОРОМ: Пять... Шесть...
ЭЙ ДЖЕЙ: Четыре... Пять...
ХОРОМ: Семь... Восемь...
ЭЙ ДЖЕЙ: Шесть... Семь...
ХОРОМ: Девять, десять...
ЭЙ ДЖЕЙ: Восемь...
ХОРОМ: Раз, два, три, четыре...
- ДиКарлуччи! Барбер, Сопрано!
Живее, не отставайте!
Поделитесь, что у вас за радость?
- Простите, мистер Миксеммин.
- Хорошо, теперь выпады. На пол.
Выпад, назад, встаем.
- С ног валюсь.
- Выпад, назад, встаем.
- Черт, он идет.
- На пол, выпад, назад, встаем...
- Что тут происходит?
Ну все, вставайте. Довольно. Давайте.
- Блин!
- Мне плохо.
- Никаких отговорок.
- Мистер Мескиммин...
Мне надо в уборную.
- От тебя спиртным несет?
- Черт!
БАЙРОНА ТОШНИТ
МАШИНА СИГНАЛИТ
- И это все?
- Как наш малыш?
- Я-то? Пыль уже даже в заднице,
и от голода подыхаю.
- Отлично работаешь, наслаждайся.
- Да этот козел весь день трындит
под ухом, так и прибил бы!
Слышь, козел?
- Забирайте его.
Пусть катится к чертям.
- Что-то не так?
- Я вас понял.
- Поняли?
- Да, все ясно.
- Что вы поняли?
- Дайте нам поработать.
- Профсоюз послал этого парня
проверить,
безопасно ли это рабочее место.
- У меня есть деньги.
- Вот как?
Кристофер,
звякни в союз и проверь,
сделал ли этот господин важный взнос.
А потом спусти им шину,
проверим, как работают тормоза.
- Все будет.
- Я достану вам деньги.
- Мы еще вернемся.
- Слава тебе Господи!
- Дай позвонить Кармэле.
- Вы не ошиблись?
- Пришли пьяными на физкультуру.
Байрона стошнило на учителя.
- Я вообще не пил. Все выплюнул!
- Энтони...
- Еще и врать будешь?
- Ему очень жаль, отец Хэги.
Дома еще пуще пожалеет.
- Энтони, подожди в коридоре.
- Его отстранили на три дня.
- За вино я заплачу.
- Оно причастное. Это не просто кража,
а поругание наших святынь.
Я пригласил школьного психолога,
доктора Галани.
Он приглядывал за Энтони.
Говорил с его учителями.
Продолжите лучше вы, доктор.
- Здравствуйте.
Во многих отношениях, Энтони -
нормальный и здоровый восьмиклассник.
Сестра Патриция,
его учитель по рисованию,
говорит, у него отличное
пространственное воображение.
Но есть одна беда, и этот случай -
не единственное доказательство.
Иногда Энтони сложно
соблюдать правила.
Представлять последствия.
Он действует, не подумав.
Есть большая вероятность того,
что у Энтони СДВ.
- СДВ?
- Простите. Синдром дефицита внимания.
- Я так и знала, что-то с ним не так.
- Что за синдром?
- Симптомов несколько.
Невнимательность, импульсивность,
в некоторых случаях - гиперактивность.
Конечно, чтобы удостовериться,
нужно его обследовать.
- Ему нужен только подзатыльник.
- Так ты болезни лечишь?
Это же болезнь? Будешь бить больного?
Паралитика тоже ударишь?
- Вы бьете Энтони?
- Никого у нас не бьют.
Не моя политика.
Но если и легкую взбучку непослушным
детям сейчас устроить нельзя,
не знаю, куда мир катится.
- Что будет дальше?
- Мы проведем несколько тестов.
Психологических, медицинских.
Изучим поведение.
- Можно вопрос? А остальные ребята?
За ними вы приглядываете?
Тестировать будете?
Тех, у кого фамилия не Сопрано?
- Пока не планируем.
- Мы ко всем детям в школе пытаемся
найти индивидуальный подход.
- И что же нам, родителям,
сейчас делать? Плевать в потолок?
- Нет, ну что вы.
Энтони нарушил правила.
И должен познать, каковы последствия.
- Да это преступление!
Отстранить детей от занятий,
когда вы платите за учебу
целое состояние!
- Наверняка учитель наложил в штаны,
когда твой дружок
сблевал ему на кроссовки.
- Что, хвалить его будешь?
- Мальчишки есть мальчишки.
- Он украл из церкви.
Хуже поступка не придумаешь.
- Вот балда.
- А ты молчи.
- Весь в отца пошел.
Я чуть ли не жила
в кабинете замдиректора.
- Может, не стоит?
- Ты помнишь только то, что хочешь.
Наверное, какой-то другой мой сын
угнал машину в десять лет.
Даже до руля не дотягивался!
- Тот еще был проказник.
Крал со своей шайкой лобстеров
у рыбаков на берегу
и продавал по баксу на Блумфилд Авеню.
- Правда?
- Сколько можно повторять?
Не болтайте при нем про такое!
Я воровство не поощряю!
- Ну конечно.
- Ты перед кем выступаешь?
- Что?
- Вот дебил.
- Что ты сказал?
- Да я молчал.
- Вы о чем вообще? Что он сделал?
- Наехал на меня, как на шавку!
- Энтони!
Я хотела тебе сказать после ужина.
Мы с отцом решили:
будешь три недели сидеть без Марио,
скейтборда.
И никакого телевизора.
- Вы чего?
- И в интернете торчать запрещаем.
Еще ты каждый день будешь навещать
бабушку в доме престарелых.
- Я не против.
- Нечестно!
- Вот черт, ну и денек.
- Будто бомба взорвалась.
- Доктор наговорил ерунды.
Энтони совсем не такой.
- Не замечал,
как он дергает язычок кроссовка?
Не может сдержаться.
- Не факт, что это оно.
- Что-то точно не так.
- Карм...
- Да?
- Вдруг он знает?
- Без понятия.
Она знает.
- Ты?..
- Правда?
С чего ты взяла?
- Ты что?..
- Не знаю. По ее словам вижу.
Отпускает шуточки, как сегодня.
- Ты что, мафиози?
- Она тебе...
...про меня говорила?
- А она со мной говорит?
Что-то случилось за вашу поездку.
- Случилось?
Что, например?
- Не знаю,
она какая-то странная вернулась.
- Думаю, скоро придется
поговорить с ней...
...о моих делах.
- Да. Надо втроем побеседовать.
Устроить семейный разговор.
- А с ним уж разберемся,
тесты все покажут.
Правда?
Спокойной ночи.
- Спокойной.
- Может, мне не хочется признавать,
что у парня проблемы.
Но, по мне, это бред сивой кобылы.
- Почему же?
- Они предложили наказать больного.
Чем не бред?
- Дефицит внимания -
проблема многогранная.
- Так это болезнь -
или психологи просто нажиться хотят?
- Многим детям специалисты
очень помогают.
- Он просто шалил.
- По-вашему, он ведет себя нормально?
- Да.
Не знаю.
Не мне судить.
- Почему же?
- Так сложно догадаться?
- Вы видите в его действиях
отражение своих собственных?
- Повторяю, может, мне не хочется
признавать, что с ним беда.
Но... если он и правда болен
этой штукой, мы уж разберемся.
И с параличом бы разобрались.
Собираешь волю в кулак и идешь дальше.
Так и поступим.
- Есть еще мысли на этот счет?
В последний раз вы признались,
что испытывали ко мне чувства.
Но сегодня об этом не упомянули.
- Испытываю чувства?
Я сказал, что я влюбился.
- Что вы теперь скажете?
- Ну... Вырубить чувства я не могу,
вы же говорите, это побочные действия.
- А я и не просила этого делать.
- У меня уже есть любовница.
Русская. Двадцать четыре года.
Кстати, а вам сколько?
- Интересно, вы так долго молчали
про любовницу.
- И что вы теперь скажете?
Есть еще один вопрос про сына.
Как думаете...
мне стоит делать ему поблажки?
Или наоборот - чуток надавить?
- Так сразу не скажешь.
- Что, эти советы...
за дополнительную плату?
- Энтони! Энтони-младший,
живо вставай!
- Зачем? Мне же в школу нельзя!
- Это не значит,
что можно весь день валяться!
Тебе тут не отель!
Вставай и иди завтракать!
- Не хочу, я не голодный.
- Сегодня ты будешь... убирать в саду!
И вытащишь все листья из бассейна!
ВКЛЮЧАЕТСЯ МУЗЫКА ЗА СТЕНОЙ
Придется попотеть!
- Мам, где мой серый рюкзак?
Он внизу лежал. Куда ты его дела?
- Энтони-младший, выключи музыку!
Отца разбудишь!
- Ты запретила телек и приставку.
- Что?
- Про музыку не было ни слова!
- Сейчас же ее выключи!
- Почему?
- Потому что я так сказала!
Твой отец спит, ради бога!
- Мам, ну куда рюкзак делся?
МАШИНА СИГНАЛИТ
- Джонни! Джонни, живее!
- Дядя Джун! Чего ты так рано?
- Энтони, где твой папаша?
Обещал ждать тут.
- Его позвать?
- Слушай!
За игрой вчера следил?
Джои Пепитон, три пробежки!
- Что, правда?
Мама меня спать послала.
- Энтони, ты еще здесь?
На автобус опоздал, придется идти
в школу по черному району!
Джуниор! Сидишь себе в крутой машине.
Едешь сегодня к моей сестре?
Ты обещал...
- Да хватит уже языком чесать!
Сама себе не надоела?
- Пап! Вы с дядей меня не подвезете?
- Сейчас некогда. Но ты веди себя
хорошо и слушай учителей.
Понял, Энтони?
- Хорошо.
Пока, мам.
- Ну давай. Не шали.
АВТОБУС СИГНАЛИТ
- Стойте!
Черт.
- Здорово, Рокко!
- Бежим, ребята, бегом, быстрее!
Джонни, Джонни, еще один день.
Еще день, умоляю!
- Ах ты ублюдок!
- Мне обещали кучу денег!
- Да я тебя прикончу, урод гребаный!
Сколько у тебя есть?
Что, еще день просишь?
Ты меня за идиота держишь?
Знаешь, с кем связался, Рокко?
Пошел ты!
- Вот ублюдок! Гнида!
- Обдурить меня хотел? Козел сраный!
Что, мозгов нет?
- Получи, сукин сын!
- Проснулся?
- Да хрен поспишь в таком цирке.
- Сегодня я думал
о "Джефферсон Эйрплейн".
Как вам это? 67-й год.
Еще вроде отца вспоминал.
- Что именно?
- День, когда я увидел,
как он кого-то избивает.
- Почему же вспомнили?
- Наверное, из-за сына.
Из-за всей этой каши.
- Зачем ваш отец избивал того парня?
- Раньше я такого не видел.
Нас, ребят, поколачивал слегка, но...
- Правда?
- Да, ремень для него был
лучшим методом воспитания.
Но тут все было по-другому.
Он явно знал, что делает.
- И как вы потом смотрели на отца?
- Боялся, что и меня так побьет.
- А серьезно?
- Ну, что мне сказать?
Радовался, что он не педик.
- Вы с отцом ладили?
- Да. Хороший был парень.
Все его любили.
Умел развлекаться.
Обожал моллюсков. Креветок, устриц.
Учил нас их есть. Заливал вустерским
соусом, мы их и высасывали.
Хорошо было.
Мама в рот не брала сырой пищи.
Но мы его редко видели.
- Чем он занимался?
- Сбывал мясо и провиант.
Иногда работал с финансами.
Вымогатель, ростовщик.
- И каково вам было?
- Каково мне было?
- С таким отцом.
Он же нарушал закон.
- Ну как сказать. Я про это и не знал.
- А когда выяснили?
- Я и не помню.
- Но о том случае
вы сегодня вспомнили.
Боитесь, что сын вас разоблачит?
- Только про честный бизнес
не заливайте.
Вон те же химические компании
столько отходов в воду сливают,
что дети рождаются дебилами.
- Он что-нибудь знает?
- Без понятия.
- Вопросов не задавал?
- Нет.
- И что вы будете делать?
- Я не знаю.
- С отцом вы этого не обсуждали?
- Издеваетесь?
- Да ладно, Тони. На Энтони не похоже.
- Еще вчера был крохой -
сегодня одни проблемы.
- Подростки.
- Мне вот дочка-феминистка заявляет,
что этот клуб ущемляет
женское достоинство.
Да эти девки полтора косаря
в неделю хапают.
Но нашей принцессе все равно.
- Мэдоу еще одно дело,
но он же мальчик.
- С мальчишками все не так.
- Пусси, Кевин и Мэтт
тебя про наши делишки спрашивают?
- Я нагло вру, но они все знают.
Бестолочи, все равно меня любят.
- В наше время сложно растить детей.
- И защищать тоже.
- Здорово.
- Привет.
- Ну, как оно?
- У кого-нибудь праздник намечается,
годовщина?
- Антиквариат, что ли?
- Я пошел вернуть бабло Чайнамена,
а рядом - открытая тачка сраных
Фед Экс. Парень вышел за бургером.
- Ни хрена себе.
Фед Экс обычно осторожничают.
- Посреди бела дня полез?
- Никто не заметил.
- Это межштатная перевозка, дегенерат.
Хочешь из-за ерунды восемь лет
отсидеть - на здоровье.
- Часы свой ход не прекратят.
- Я пошел из этого цирка. Господи!
- Что на него нашло?
- Забот полно.
- А на этой картинке что?
- Не знаю. Сколько их еще?
- Если быстро отвечать,
быстро закончишь.
Что в голову приходит?
- Человека тут нет.
- Хорошо. Как думаешь,
куда он девался?
- Покупает лошади еду.
- Еще варианты?
- Телевизор смотрит?
Может, "Южный парк"?
Сегодня показывают серию,
где Картмана похищают инопланетяне,
суют ему зонд в задницу,
а он потом пердит огнем.
- Ты дома.
- Знаешь, если все серьезно,
Энтони переведут в спецгруппу.
- Так доктор сказал?
- Доктора еще ничего не знают,
только начали тестировать.
Эту книгу я купила в магазине.
- "Помогите помочь ребенку"?
- Слушай...
"Примерно 50 процентам детей с СДВ
в школе помогают
коррекционные педагоги".
- Кармэла, мы еще ничего не знаем.
- Ну конечно.
Будем сидеть сложа руки.
Зачем волноваться?
- Ты винишь меня?
- С чего ты взял?
- Признавайся. Думаешь, я виноват.
- Я себя виню.
- За что?
- Угадай.
- За то, что осталась?
- За то, что была слепа.
- А наша дочка что?
Отличница, состоит в национальном
обществе почета, солистка в хоре.
- Нам нечего обсуждать.
- "Каков отец, таков и сын"?
А как же папина дочка?
А про своего братца Ленни забыла?
Я же тебя не виню,
что у сына его гены.
- Хочешь - вини.
НАДПИСЬ: "Некролог".
- Привет, бабуль.
- Какие люди пришли!
Только поглядите на эту мордашку!
Перл! Знакомься, это мой внук.
- Ах, это он?
- Приехал на велосипеде
повидать бабушку. Представляешь?
- А что же он не в школе?
- Он у нас шалунишка!
Да, проказник, потому и не в школе.
- Еще какой!
- Ее хватил удар. Полмозга отнялось.
- Ну и ну...
- Итак, чем же нам заняться?
Чем же заняться? Так...
Будем играть в слова.
Не представляешь,
какой твоя бабушка мастак.
- Не хочется, бабуль. Я вымотался.
- Тебе тринадцать лет.
Рано еще уставать!
- Я все утро торчал у психиатра.
Прошел кучу тестов.
- У психиатра?
- Ну да, меня же отстранили.
- Тебя послали... к психиатру?
- Да.
- Что за глупость? Психиатры -
шарлатаны. Это все евреи придумали.
- Папа же ходит.
- Да ни за что.
- Ходит.
- Быть не может.
- А вот и ходит.
- К психиатру?
- Да.
- Ни за что.
- А вот и ходит.
- Ну что ты за ерунду несешь?
- Это правда.
Они с мамой про него говорили.
- И зачем ему психиатр?
- Бабуль, можно я грушу возьму?
- Он идет на мать жаловаться.
Вот оно что. Косточки мне перемывает.
Мол, я такая-сякая, вредная, злая.
Да, все ясно.
Я всю жизнь детям посвятила,
подала на блюдечке с голубой
каемочкой. И вот как он мне платит.
- Пап, что за звук?
- Что за звук? Колесо спустило.
Я же просил подмести в гараже.
- Мои молитвы услышаны.
- Я два года спускаю деньги
на твои брекеты,
от ортодонта не отделаешься.
- Может, техника вызвать?
- Мы колеса меняем сами.
Смотри и учись.
Ну, как вчера прошло? У психиатра.
- Нормально.
- Да? Чем занимались?
- Он показывал всякие картинки.
А я должен был что-то про них сказать.
- И что, о чем поболтали?
- Это остается между мной и врачом.
Он сказал, не хочу -
могу не рассказывать.
- Вот за что мы переплачиваем?
Энтони, недавно за ужином
ты сделал мне замечание.
- Да нет же.
- А вот и да.
Я не злюсь, просто скажи,
что ты имел в виду.
- Ничего.
- Да ладно.
- Ребята в школе всякое болтают.
- И что же?
- Типа, ты мафиози.
- И ты согласен?
- Не знаю.
На похороны дяди Джеки
приходили какие-то люди,
что-то записывали, фоткали.
Это же федералы были?
Как в "Крестном отце".
- Похороны дяди Джеки? Ясно.
- Потом я в интернете читал
про дядю Джеки.
Типа, он в какой-то группе воровал
пенсионные деньги.
- Дядя Джеки был непростым человеком.
Но ты же его любил?
- Да.
- Про меня ведь там ничего не писали?
- Нет.
- Вот видишь.
Давай, лодырь, подсоби -
и поедем снимать налет с твоих зубов.
- У меня уже крыша едет -
знает он или не знает.
Рано или поздно узнает,
так что какая разница?
Что я, что отец.
Наверняка это СДВ наследственное.
Это все гены.
А Сальваторе что?
Мой знакомый.
Настоящий гангстер, и детей трое.
Один уже выпустился,
еще двое поступят в Вилланову.
- И как так вышло?
- Но взять хоть Леопольда и Леба.
Убили ребенка потехи ради, а отец
у них был бизнесменом-миллионером.
- Думаете, ваш отец
повлиял на вашу судьбу?
- Да, иногда я гадаю,
как бы жизнь обернулась,
если бы мой отец
не ввязался в те делишки.
Все могло сложиться иначе.
Может, я бы сейчас садовой мебелью
в Сан-Диего торговал.
- В прошлый раз мы обсуждали,
как вы восприняли правду
о преступной жизни отца.
Появились новые мысли на этот счет?
В начале нашей терапии
вы рассказывали про свой сон.
Где утки... улетели с вашим членом.
Вы решили, это был дурной знак,
что с вашей семьей случится
что-то плохое.
Как думаете, день настал?
- Если что-то знаете,
скажите прямо, черт подери.
- Я считаю, важно помнить прошлое.
Вот вам нравится история.
Те, кто не знает истории,
повторяют ее ошибки.
Поговорим о вашем отце.
- Моем отце?
ГРОХОТ
- Руки вверх!
- Почему улыбаетесь?
- Дядя пришел на ум.
Он со мной играл в бейсбол.
- Это вы с ним столько ругаетесь?
- Да. Дядя Джун.
Учил меня
ловить крученый, прямо перед домом.
Мне было... лет восемь, может, девять.
Потом сестра объявилась.
- Это она живет в Калифорнии?
- Да. Дженис.
- Что она думает о родителях?
- Да какая, нафиг, разница?
Она себя зовет Вишнаматой.
Имя Сопрано ее не достойно.
Индуска, тоже мне.
- А почему вы вспомнили про дядю?
- Не знаю.
- Что ты делаешь?
- Сажусь в машину.
- Зачем? Куда едешь?
- Кое-куда.
- Пап, вы уезжаете? Меня не возьмете?
- Ты должен помочь маме в подвале.
- Но я хочу с вами.
- Тебе же сказали, нет.
- Дженис! Будешь хамить брату -
оба останетесь дома.
- Продолжайте.
- Мама дома готовила
мясо для подливки.
Томатной, со свининой и говядиной.
Было воскресенье.
- Но ты обещала!
- Я обещала подумать.
Что с ребенком? Ничего не ест.
- Пожалуйста. Тогда не буду просить
подарок на Рождество.
И сам буду выносить мусор.
- Ты и так сам его выносить должен.
- Почему нельзя? Так не честно.
- Достал своим дурацким
электрическим органом!
- Он не дурацкий.
- Хватит, я сказала! Ни минуты покоя.
- Дженис вы бы его купили.
Всегда все покупаете.
Куда они сегодня поехали?
Я тоже хочу.
- Твоя сестра нас слушается.
- Ну конечно.
Дженис всегда все делает как надо.
Она у нас идеальная.
- Сколько можно бубнить!
МЛАДЕНЕЦ ПЛАЧЕТ
- Я не бубню!
- Что она сказала?
- Мама была нервной,
часто перегибала палку.
Будто вечно в опере выступала.
- Так бы и ткнула вилкой в глаз!
- Она не серьезно.
Черт, понял,
почему я все это вспомнил.
Рассказать, куда сестра с папой ехали?
- Куда же?
- Я узнал через пару недель.
ПО ТВ: Одиннадцать погибших
и шестьсот раненых.
Также потеряно
множество предприятий...
- Мам, я к ребятам в бейсбол играть.
- Захвати биту. Смотри,
что на Спрингфилд Авеню творится.
- Воровство и выстрелы
на Спрингфилд Авеню еще не утихли.
Мэр Лу Авентицио винит в этом
иностранных провокаторов.
СИРЕНА
- Поехали, пап!
- Иду я, иду.
Не заляпай машину,
я ее только что отполировал.
- Можно мне порулить?
- По дороге домой, дорогая.
- Вот и приехали.
Пошли.
- Дядя Джуниор?
- День добрый. За дочку.
- Меня это добило.
- Решили, что вы у отца
не в любимчиках.
- До сих пор помню,
как щемило в животе.
- Вы им это высказали?
- Вы еще не поняли? В нашей семье
дети не высказывались.
- Как это относится
к проблемам вашего сына?
- В том парке я и понял,
что мой отец не такой, как другие.
В следующий раз я поехал на автобусе.
Из Ньюарка, с тремя пересадками.
У меня в кармане была шоколадка,
на нее то ли песок,
то ли пыль налипла.
- Ты куда плюешься?
- Ничего я не делал.
- Ты обертку бросил!
- Подними!
- Отстаньте!
- Иди сюда! Живо поднимай!
- Бежим! Быстрей!
- Что творится?
- Стойте - или буду стрелять!
ВЫСТРЕЛ
ВИЗГ
Вы арестованы!
Стоять! Вы арестованы.
Руки за спину.
- Это был Чики Сассо,
двоюродный брат моего отца.
Он потом от Вьетнама отмазался
с простреленным коленом.
- Что вы напридумывали? Ребенка в парк
аттракционов сводить нельзя?
- Папа! Папа!
- Все хорошо, дорогая. Иди к маме.
- Папа!
- Пойдем.
- Придурки! Лучше черномазых сажайте.
Они сейчас Ньюарк поджигают.
- Шевелись!
- Я позвоню адвокату.
Ни слова не вытянете.
- Это же Джонни Бой Сопрано!
- Чуть руку не свернули, придурки!
- Лезь уже, чертов клоун!
- Моя сестра Дженис была прикрытием.
Все они таскали дочек,
чтобы показаться
невинными одуванчиками.
- Представляю, как это ужасно.
- Да нет, потом все обошлось.
- Вы видели, как отца в наручниках
увели полицейские.
- Тогда казалось,
что голова взорвется.
Чувствовал себя беспомощным.
Но мама дома...
она смотрела на все иначе.
Мне от этого полегчало.
- Так она обратилась к вам
в трудную минуту?
- Вроде того.
- Папа вряд ли придет к ужину.
Иди умойся.
- Я знаю.
- Что ты знаешь?
- Видел, как его арестовывали.
Что он сделал?
- Ничего,
они просто итальянцев не любят.
- И все же, в душе, я знал, что папа -
никакой не борец за свободу.
- Так его посадили?
- Нет, через пару часов
он явился домой.
Мы смотрели Эда Салливана.
- Привет! Ливия!
- Папа!
- Глядите, кто вернулся!
Что случилось?
Хочешь знать?
Пошел купить тебе сладостей.
- Быстро ты.
Умеешь ладить с кем надо.
- Смотрите, как бывает.
Глупые полицейские ошиблись местом.
И арестовали не тех.
Как моя малышка? Все хорошо?
- Да.
- Отлично.
- Джонни Бой! Джонни Бой!
Молодец, Джонни! Покажи этим ублюдкам!
- Здорово, Рокко.
Ну что?
Со всем разобрались?
- Стойте. Вашего отца поздравлял...
человек, которого он раньше избил?
- Да. Один из них. Рокко Алаторе.
- За что отца арестовали?
- Нарушил судебный запрет.
Вступил в связь
с нежелательными лицами.
Но все потом забылось,
проблем не было.
- Так он сидел?
- Да, в раннем детстве я его не видел.
Мне говорили, он ковбой в Монтане.
Что?
Мой сын обречен, да?
- Зачем так говорить?
- Да ладно.
Сейчас я должен жаловаться,
каким плохим был мой отец,
сколько ужасов натворил
и как испортил мне жизнь.
Но знаете, я гордился, что мой папа -
Джонни Сопрано.
Когда он избил того парня,
я пошел в школу
и всем похвастался, какой он крутой.
- Думаете, с вашим сыном так же?
- Возможно. И я рад.
Рад, что он мной гордится.
Но беда вот в чем:
я не хочу, чтоб он таким же стал!
Он может стать кем хочет.
Вон, папаша одного моего одноклассника
придумал перевязывать салями.
Сделал миллионы - и сидит себе
на жопе! Ничего не делает.
- Вы говорили об этом сыну?
- В двух словах.
Хорошо, может, и не говорил.
Да какая разница? Вы сами сказали.
Это у нас в крови. Наследственное.
- Генетическая предрасположенность
ничего не определяет.
Судьба не бесповоротна.
Все люди вольны выбирать.
- Наконец-то мнение!
- Это правда. Думаете,
все на свете предначертано?
По-вашему, у людей нет свободы воли?
- А почему я горшки в Перу не леплю?
Мы все рождаемся собой.
От себя не убежишь.
- Возможностей все равно множество.
Мы живем в Америке.
- Ну да. В Америке.
- Ну, Ливия? Что скажешь?
- Туда ездят деревенщины и бродяги.
Неудачники! Бедняки из Беверли!
- И Рокко Алаторе - неудачник?
Да, я ему однажды вмазал за долги,
но мозги у парня на месте.
Он открывает букмекерскую контору.
Когда дело раскрутится
и денежки потекут рекой...
- Денежки у него потекут!
Тоже мне, бизнесмен!
- Тебе почем знать?
Ты тени своей боишься!
Рино растет как на дрожжах,
там я смогу пробиться, Ливия!
Когда дело пойдет,
он откроет ночной клуб.
Хочет, чтоб я там заправлял.
- Ночной клуб? Ты что, пьян?
- Господи боже,
ты чертов камень на шее!
И шагу ступить не даешь!
Мы с детьми поедем без тебя!
- Никуда они не поедут!
Я скорее их подушкой задушу,
чем отвезу в Неваду!
- Еще одна трагедия!
- Вот ты где, Ливия!
- Джуниор, до смерти напугал.
- Я ненадолго,
но не хотел снова откладывать визит.
Бизнес - жуткая головная боль.
- Ну да, да, у обоих сплошные мигрени.
- Кто второй, Тони? Пожалей беднягу.
Ему еще учиться и учиться,
но он на верном пути.
- Пути куда? В психбольницу Овербрука?
- Что?
- Дядя Джун! Как поживаешь?
- Привет!
У парня есть голова на плечах.
Видишь, пришел повидать мать.
- Мой сын останется на ужин.
Ты, вроде, опаздывал.
- Да уж, болтайте наедине.
- Джуниор у нас теперь такой занятой.
- С тобой поболтать
время всегда найдется, Тони.
Надо как-нибудь сходить на матч.
- Номер мой знаешь. Давай.
- Ох уж этот Джуниор!
Надулся как индюк,
с тех пор как шишкой стал. Аж тошно.
- Мама, помнишь Алаторе?
- Как их забыть? Знаешь, они переехали
в Неваду. Стали миллиардерами.
Пробивной был парень
этот Рокко Алаторе.
- Папа же хотел с ними уехать.
- Твой отец? Вовсе нет.
- Да, хотел. Я помню ваш разговор.
Алаторе собирался открыть бизнес,
просил папу подсобить.
- Да Рокко ему так все расписал,
обрадовал зря. К чему такие вопросы?
- Папа хотел с ним поехать.
А ты не разрешила.
- Не разрешила? О чем это ты?
Припомни, разве твой отец хоть раз
себе в чем-то отказывал?
- Ну не знаю.
Может, ему выпал шанс пробиться.
Папа, конечно, был не робкого десятка,
но поддержка все же нужна.
- Глядите-ка,
какие мы стали чувствительные.
О чувствах иди болтай с психиатром.
- Стой. А при чем тут психиатр?
- Люди же туда ходят,
чтоб свалить всю вину на других.
- А ты молодец, крепкая.
Грозилась задушить его детей.
- Что это значит?
- Все боялись папу,
но ты его переплюнула.
Родись ты после феминисток,
стала бы настоящим гангстером.
- Понятия не имею, о чем ты.
- Здравствуйте. Прошу, присаживайтесь.
Знаю, вам не терпится узнать
результаты тестирования.
Как там Энтони?
- Я бы сказала, хорошо. Правда, Тони?
- Согласен.
- Отлично. Что ж... Тогда... за дело.
Хорошие новости:
пониженной обучаемости мы не выявили.
Когнитивная функция,
вербальная и невербальная,
способность к арифметике и чтению -
все в норме.
- Слава Богу.
- От педиатра
тоже отличные результаты:
нервная система в порядке.
- Это все хорошие новости.
Давайте плохие.
- Что ж...
У тестов на синдром дефицита
внимания результаты интересные.
По протоколу, у пациента должны
проявиться шесть из девяти возможных
симптомов СДВ.
На тесте Энтони проявил пять из них.
- Пять? Неужели?
- Иногда не может дождаться
своей очереди.
Иногда он "будто на ходу",
словно им движет какой-то мотор.
Часто перебивает других.
И дергает ногами и руками.
- Дергает ногами и руками?
- Верно.
- Прямо-таки дергает?
- Да.
- Дергаться - это болезнь такая?
- Мистер Сопрано,
это один из девяти симптомов.
- А что входит в "дерганье"?
- Тони...
- Нет, вы объясните.
Дергается - и что с того?
Все в школе ерзают.
Очереди он не дожидается.
У него половое созревание, каждые
десять минут встает, бога ради.
- Энтони - особый случай, он на грани.
- Он не случай,
а тринадцатилетний ребенок.
Вот в чем ваша беда - чуть что не так,
сразу зовете болезнью.
Он ребенок, совершил ошибку
и за нее расплатится.
Но все с ним будет хорошо. Пошли.
- По правде, я с ним согласна.
И считаю, что за тест
мы платить не должны.
ПО ТВ: У адмирала Нимица не оставалось
рабочих боевых судов,
чтобы дать отпор огромной армаде.
Однако его торговые суда
"Северная звезда", "Энтерпрайз"
и "Корнит"... изменили ход битвы.
- Что учишь?
- Управление.
- Это не конец света, Энт.
- У меня депрессия.
- Какая там депрессия. Ты злишься,
потому что наворотил дел.
И тебя наказали. Никакого долбаного
телевизора и компьютера две недели.
И это не изменится.
- Так нечестно.
- Все верно.
- Что ты делаешь?
- Догадайся.
- Можно мне?
- Оно для тебя.
Надо побрызгать.
- Ладно.
- Орехов?
- Давай. "Эм энд Эмс"?
- Неплохо.
Скриншоты





























































